Текст и перевод песни Kyo - Telle est ma prière
Le
temps
me
vole
ce
que
j'ai
de
plus
cher
Время
крадет
у
меня
то,
что
мне
дороже
Dans
mes
souvenirs,
tu
rigoles
et
tu
fais
tourner
la
Terre
В
моих
воспоминаниях
ты
смеешься
и
вращаешь
Землю
Ce
qui
me
désole
et
que
je
désespère
Что
меня
огорчает
и
что
я
отчаиваюсь
Que
ton
image
s'envole,
mais
il
n'y
a
rien
à
faire
Пусть
твой
образ
улетит,
но
ничего
не
поделаешь
Tu
es
ce
pourquoi
j'ai
vécu
jusqu'à
maintenant
Ты-то,
ради
чего
я
жил
до
сих
пор
Mais
voilà
que
tu
n'es
plus,
plus
rien
n'est
important
Но
вот
тебя
больше
нет,
больше
ничего
не
имеет
значения
Si
seulement
j'avais
su
que
tu
me
manquerais
autant
Если
бы
я
только
знал,
что
буду
так
скучать
по
тебе
J't'en
aurais
voulu
de
t'aimer
tant
Я
бы
винил
тебя
за
то,
что
ты
так
сильно
любишь
меня.
Apprends-moi
à
croire
qu'on
oublie
d'avoir
mal
Научи
меня
верить,
что
мы
забываем
о
боли
Apprends-moi
à
croire
que
t'es
devenue
mon
étoile
Научи
меня
верить,
что
ты
стала
моей
звездой
Mon
ange,
ma
lumière
Мой
ангел,
мой
свет
Mon
intime
repère
Мой
интимный
ориентир
Mon
ange,
ma
lumière
Мой
ангел,
мой
свет
Qui
chaque
jour
m'éclaire
Который
каждый
день
освещает
меня
Telle
est
ma
prière
Такова
моя
молитва
Tu
n'avais
pas
de
royaume
à
tes
pieds,
mais
У
твоих
ног
не
было
царства,
но
Je
verserai
pour
toi,
plus
de
larmes
qu'un
peuple
entier
Я
пролью
за
тебя
больше
слез,
чем
весь
народ.
Et
ça
n'suffira
pas
à
me
faire
oublier
que
tu
n'es
plus
И
этого
будет
недостаточно,
чтобы
заставить
меня
забыть,
что
тебя
больше
нет
Apprends-moi
à
croire
qu'on
oublie
d'avoir
mal
Научи
меня
верить,
что
мы
забываем
о
боли
Apprends-moi
à
croire
que
t'es
devenue
mon
étoile
Научи
меня
верить,
что
ты
стала
моей
звездой
Mon
ange,
ma
lumière
Мой
ангел,
мой
свет
Mon
intime
repère
Мой
интимный
ориентир
Mon
ange,
ma
lumière
Мой
ангел,
мой
свет
Qui
chaque
jour
m'éclaire
Который
каждый
день
освещает
меня
Telle
est
ma
prière
Такова
моя
молитва
Le
temps
me
vole
ce
que
j'ai
de
plus
cher
Время
крадет
у
меня
то,
что
мне
дороже
Dans
mes
souvenirs,
tu
rigoles
et
tu
fais
tourner
la
Terre
В
моих
воспоминаниях
ты
смеешься
и
вращаешь
Землю
Ce
qui
me
désole
et
que
je
désespère
Что
меня
огорчает
и
что
я
отчаиваюсь
Que
ton
image
s'envole,
mais
il
n'y
a
rien
à
faire
Пусть
твой
образ
улетит,
но
ничего
не
поделаешь
Apprends-moi
à
croire
que
t'es
devenue
mon
étoile
Научи
меня
верить,
что
ты
стала
моей
звездой
Mon
ange,
ma
lumière
Мой
ангел,
мой
свет
Mon
intime
repère
Мой
интимный
ориентир
Mon
ange,
ma
lumière
Мой
ангел,
мой
свет
Qui
chaque
jour
m'éclaire
Который
каждый
день
освещает
меня
Mon
ange,
ma
lumière
Мой
ангел,
мой
свет
Mon
intime
repère
Мой
интимный
ориентир
Mon
ange,
ma
lumière
Мой
ангел,
мой
свет
Qui
chaque
jour
m'éclaire
Который
каждый
день
освещает
меня
Telle
est
ma
prière
Такова
моя
молитва
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benoit Poher, Florian Dubos, Nicolas Chassagne, Fabien Dubos, Yves Akle
Альбом
Kyo
дата релиза
22-07-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.