Kyo - Troisième pas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kyo - Troisième pas




Troisième pas
Third Step
Au dessus des murs à abattre
Above the walls to be torn down
Dansent les fils des acrobates
Dance the sons of acrobats
J′ai passé deux heures devant le miroir
I spent two hours in front of the mirror
Pour être bien sûr que c'était moi
To be sure it was me
Tu payerais des jeux pour nous faire croire
You would pay for games to make us believe
Que la mer est plus belle sans les vagues
That the sea is more beautiful without the waves
J′ai passé deux heures devant l'abattoir
I spent two hours in front of the slaughterhouse
Pour être bien sûr de ne pas t'y voir
To be sure not to see you there
J′ai campé au pied des tours d′ivoire
I camped at the foot of ivory towers
Les yeux rivés sur leurs balustrades
Eyes fixed on their balustrades
Sur des rêves fanés à tous les étages
On faded dreams on every floor
Sur des histoires qui finissent mal
On stories that end badly
Mal, mal, mal, mal
Badly, badly, badly, badly
Le monde n'est jamais prêt, je ferais pour toi
The world is never ready, I would do for you
Le premier, le second et le troisième pas
The first, the second and the third step
Je recule pour pouvoir mieux sauter
I step back to jump better
J′ai trop peur de basculer du mauvais côté
I'm too afraid to fall on the wrong side
Le coeur est loué et fera toujours le poids
The heart is rented and will always weigh
J'ai vu le ciel s′embraser pour beaucoup moins que ça
I've seen the sky catch fire for much less than that
De l'écume jusque sur nos paliers
Foam up to our landings
Je fredonne la mélodie des accidentés
I hum the melody of the injured
Dans le salon les fausses accolades
In the living room, the false embraces
Dans les rues les héritiers d′Atlas
In the streets, the heirs of Atlas
Quelques porno stars qui se rêvent le soir
Some porn stars who dream at night
En nouvelle danseuse étoile
Of being a new prima ballerina
J'irai me décrocher la machoire
I will unhook my jaw
Pleurer ceux qui ont marqué l'histoire
Mourn those who have marked history
Je passerai mon âme à la lumière noire
I will pass my soul through the black light
Pour ne jamais te faire mal
To never hurt you
Mal, mal, mal, mal
Badly, badly, badly, badly
Le monde n′est jamais prêt, je ferais pour toi
The world is never ready, I would do for you
Le premier, le second et le troisième pas
The first, the second and the third step
Je recule pour pouvoir mieux sauter
I step back to jump better
J′ai trop peur de basculer du mauvais côté
I'm too afraid to fall on the wrong side
Le coeur est loué et fera toujours le poids
The heart is rented and will always weigh
J'ai vu le ciel s′embraser pour beaucoup moins que ça
I've seen the sky catch fire for much less than that
De l'écume jusque sur nos paliers
Foam up to our landings
Je fredonne la mélodie des accidentés
I hum the melody of the injured
Le monde n′est jamais prêt, je ferais pour toi
The world is never ready, I would do for you
Le premier, le second et le troisième pas
The first, the second and the third step
Je recule pour pouvoir mieux sauter
I step back to jump better
J'ai trop peur de basculer du mauvais côté
I'm too afraid to fall on the wrong side
Le coeur est loué et fera toujours le poids
The heart is rented and will always weigh
J′ai vu le ciel s'embraser pour beaucoup moins que ça
I've seen the sky catch fire for much less than that
De l'écume jusque sur nos paliers
Foam up to our landings
Je fredonne la mélodie des accidentés
I hum the melody of the injured
Le coeur est loué et fera toujours le poids
The heart is rented and will always weigh
J′ai vu le ciel s′embrasait pour beaucoup moins que ça
I've seen the sky ignite for much less than that
De l'écume jusque sur nos paliers
Foam up to our landings
Je fredonne la mélodie des accidentés
I hum the melody of the injured





Авторы: Florian Dubos, Benoit Poher, Fabien Dubos, Nicolas Chassagne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.