Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un sourire aux anges
A Smile for the Angels
À
peine
sorti
de
mon
sommeil
I
had
hardly
woken
up
J'ai
l'impression
que
tu
m'appelles
I
feel
like
you're
calling
me
C'est
le
moment
d'en
avoir
le
coeur
net
It's
time
to
find
out
Selon
le
rituel
je
m'avance
According
to
the
ritual,
I
come
forward
Tu
sais
à
force
on
perd
confiance
You
know,
in
the
end,
you
lose
confidence
J'avais
raison
ta
chambre
est
vide
I
was
right,
your
room
is
empty
On
verra
bien
demain
We'll
see
tomorrow
Si
proche,
je
te
sens
So
close,
I
can
feel
you
Dis-moi
seulement
Tell
me
just
Pourquoi
t'es
parti
Why
did
you
leave?
Pour
un
sourire
aux
anges
For
a
smile
for
the
angels
J'ai
grandi
sans
toi
I
grew
up
without
you
Trop
longtemps
je
crois
Too
long,
I
think
Pour
un
sourire
aux
anges
For
a
smile
for
the
angels
Est-ce
si
beau
là-bas
Is
it
so
beautiful
there
Pour
que
tu
ne
me
reviennes
pas
That
you
won't
come
back
to
me
Pour
un
sourire
aux
anges
For
a
smile
for
the
angels
Maman
n'a
jamais
raconté
Mom
never
told
me
Un
semblant
d'histoire
ou
de
vrai
Any
kind
of
story
or
truth
Seulement
que
t'as
fait
ton
choix
Just
that
you
made
your
choice
Mais
t'as
choisi
pour
moi
But
you
chose
for
me
Je
serais
même
prêt
tu
m'entends
I'd
even
be
willing,
you
hear
me
À
faire
les
indiens
tout
le
temps
To
play
Indians
all
the
time
C'est
la
promesse
d'un
frère
It's
a
brother's
promise
Et
ça
crois-moi
ça
compte
tellement
And
believe
me,
that
means
so
much
Si
proche
je
te
sens
So
close
I
can
feel
you
Dis-moi
seulement
Tell
me
just
Pourquoi
t'es
parti
Why
did
you
leave?
Pour
un
sourire
aux
anges
For
a
smile
for
the
angels
J'ai
grandi
sans
toi
I
grew
up
without
you
Trop
longtemps
je
crois
Too
long,
I
think
Pour
un
sourire
aux
anges
For
a
smile
for
the
angels
Est-ce
si
beau
là-bas
Is
it
so
beautiful
there
Pour
que
tu
ne
me
reviennes
pas
That
you
won't
come
back
to
me
Pour
un
sourire
aux
anges
For
a
smile
for
the
angels
Pour
un
sourire
aux
anges
For
a
smile
for
the
angels
J'ai
grandi
sans
toi
I
grew
up
without
you
Trop
longtemps
je
crois
Too
long,
I
think
Pour
un
sourire
aux
anges
For
a
smile
for
the
angels
Est-ce
si
beau
là-bas
Is
it
so
beautiful
there
Pour
que
tu
ne
me
reviennes
pas
That
you
won't
come
back
to
me
Pour
un
sourire
aux
anges
For
a
smile
for
the
angels
J'ai
grandi
sans
toi
I
grew
up
without
you
Trop
longtemps
je
crois
Too
long,
I
think
Pour
un
sourire
aux
anges
For
a
smile
for
the
angels
Est-ce
si
beau
là-bas
Is
it
so
beautiful
there
Pour
que
tu
ne
me
reviennes
pas
That
you
won't
come
back
to
me
Pour
un
sourire
aux
anges
For
a
smile
for
the
angels
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benoit Poher, Florian Dubos, Nicolas Chassagne, Fabien Dubos
Альбом
Kyo
дата релиза
22-07-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.