Текст и перевод песни Kyogo Kawaguchi - 嘲笑
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
星を見るのが好きだ
Я
люблю
смотреть
на
звезды.
夜空を見て考えるのが何より楽しい
Больше
всего
я
люблю
смотреть
на
ночное
небо
и
думать.
百年前の人
千年前の人
Люди
сто
лет
назад,
тысячу
лет
назад,
一万年前の人
百万年前の人
десять
тысяч
лет
назад,
миллион
лет
назад
—
いろんな人が見た星とぼくらが今
звезды,
которые
видели
все
эти
люди,
и
звезды,
которые
мы
見る星とほとんど変わりがない
видим
сейчас,
почти
не
изменились.
君といるのが好きだ
Я
люблю
быть
с
тобой.
星について考えるのが何より楽しい
Больше
всего
я
люблю
думать
о
звездах.
星も笑ったあの時悲しくって星がにじんだ
Звезды
смеялись
тогда,
когда
мне
было
грустно,
и
звезды
расплывались.
あの日
あの頃ぼくらが昔見た星と
В
тот
день,
в
то
время,
звезды,
которые
мы
видели
когда-то,
ぼくらが今見る星となんにも変わりがない
и
звезды,
которые
мы
видим
сейчас,
ничуть
не
изменились.
いろんな人が見た星と
Звезды,
которые
видели
все
эти
люди,
ぼくらが今見る星と
и
звезды,
которые
мы
видим
сейчас,
ほとんど変わりがない
почти
не
изменились.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 河口 京吾
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.