Kyosko - Decisión - перевод текста песни на немецкий

Decisión - Kyoskoперевод на немецкий




Decisión
Entscheidung
Viene por mi, viene por mi,
Er kommt mich holen, er kommt mich holen,
el rio que baja y va hacia el mar,
der Fluss, der hinunter zum Meer fließt,
viene por mi.
er kommt mich holen.
No es la condición, es la decisión.
Es ist nicht die Bedingung, es ist die Entscheidung.
Javier no da más, quiere abandonar.
Javier kann nicht mehr, er will aufgeben.
El rio baja y va havia el mar,
Der Fluss fließt hinunter zum Meer,
esta por pasar.
er ist dabei überzulaufen.
No es la condición, es la decisión.
Es ist nicht die Bedingung, es ist die Entscheidung.
Voz de Dios.
Stimme Gottes.
Recorrer, brazo eterno de agua viva.
Durchlaufen, ewiger Arm des lebendigen Wassers.
Encender cada verso de la vida.
Jeden Vers des Lebens entzünden.
Raquel se perdió, no encuentra la voz.
Raquel hat sich verirrt, sie findet ihre Stimme nicht.
El rio que baja y va hacia al mar esta por pasar.
Der Fluss, der hinunter zum Meer fließt, ist dabei überzulaufen.
No es la condición, la decision.
Es ist nicht die Bedingung, sondern die Entscheidung.
No voy a perder golpeando una pared.
Ich werde nicht verlieren, indem ich gegen eine Wand schlage.
Sin vos no quiero seguir.
Ohne dich, meine Liebe, will ich nicht weitermachen.
No quiero apagarme así.
Ich will nicht so verlöschen.





Авторы: Diego Matias Guillermo Bisio, Fabian Carlos Liendo, Ezequiel Sebastian Bisio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.