Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sólo un Poco
Only a Little
ya
no
temere,
el
es
quien
tiene
mi
mano,
I
will
no
longer
fear,
they
are
the
one
who
holds
my
hand,
ya
no
callare,
su
libertad
es
mi
canto.
I
will
no
longer
be
silent,
their
freedom
is
my
song.
alguna
vez
tuve
un
cielo
azul,
I
once
had
a
blue
sky,
un
cielo
claro,
un
jardin
de
paz,
A
clear
sky,
a
garden
of
peace,
y
aunque
se
fue
And
though
it's
gone,
regresara.
It
will
return.
alguna
vez
pude
escuchar
I
once
could
hear
que
siempre
se
ama
hasta
el
final
That
one
always
loves
until
the
end,
y
aunque
se
fue
And
though
it's
gone,
regresara.
It
will
return.
estaba
en
un
naufragio
de
inmensidad
real
I
was
in
a
shipwreck
of
real
immensity
cuando
apareciste
brillante
y
alto,
When
you
appeared,
shining
and
tall,
ya
no
importa
donde
vaya
o
me
encuentre
It
no
longer
matters
where
I
go
or
where
I
am
porque
esta
esperanza
me
llena
de
tu
paz.
Because
this
hope
fills
me
with
your
peace.
corazon
no
hace
falta
que
sangres
mas,
Heart,
there's
no
need
to
bleed
anymore,
no
hace
falta
que
sigas
sin
descansar,
There's
no
need
to
continue
without
rest,
corazon
ha
llegado
tu
eterna
luz,
Heart,
your
eternal
light
has
arrived,
solo
un
poco
y
el
santo
regresara
por
ti,
Just
a
little
while
and
the
saint
will
return
for
you,
por
mi,
por
ti
For
me,
for
you.
ya
no
sufras
hijo
estoy
contigo,
Don't
suffer
anymore,
child,
I
am
with
you,
ya
no
sufras
estoy
con
vos,
Don't
suffer
anymore,
I
am
with
you,
ya
no
tengas
miedo,
ya
no
tengas
mas,
Don't
be
afraid
anymore,
don't
be
afraid
anymore,
estoy
contigo,
contigo.
I
am
with
you,
with
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabian Carlos Liendo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.