Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sólo un Poco
Только Немного
ya
no
temere,
el
es
quien
tiene
mi
mano,
Я
больше
не
боюсь,
моя
рука
в
Его
руке,
ya
no
callare,
su
libertad
es
mi
canto.
Я
больше
не
молчу,
Его
свобода
— моя
песня.
alguna
vez
tuve
un
cielo
azul,
Когда-то
у
меня
было
голубое
небо,
un
cielo
claro,
un
jardin
de
paz,
Ясное
небо,
мирный
сад,
y
aunque
se
fue
И
хотя
он
исчез,
alguna
vez
pude
escuchar
Когда-то
я
мог
слышать,
que
siempre
se
ama
hasta
el
final
Что
любят
всегда
до
конца,
y
aunque
se
fue
И
хотя
он
исчез,
estaba
en
un
naufragio
de
inmensidad
real
Я
был
в
кораблекрушении
посреди
настоящей
бездны,
cuando
apareciste
brillante
y
alto,
Когда
ты
появилась,
сияющая
и
высокая,
ya
no
importa
donde
vaya
o
me
encuentre
Теперь
неважно,
куда
я
иду
или
где
нахожусь,
porque
esta
esperanza
me
llena
de
tu
paz.
Потому
что
эта
надежда
наполняет
меня
твоим
покоем.
corazon
no
hace
falta
que
sangres
mas,
Сердце,
тебе
больше
не
нужно
кровоточить,
no
hace
falta
que
sigas
sin
descansar,
Тебе
больше
не
нужно
быть
без
отдыха,
corazon
ha
llegado
tu
eterna
luz,
Сердце,
твой
вечный
свет
пришел,
solo
un
poco
y
el
santo
regresara
por
ti,
Еще
немного,
и
святой
вернется
за
тобой,
por
mi,
por
ti
За
мной,
за
тобой.
ya
no
sufras
hijo
estoy
contigo,
Не
страдай
больше,
дитя
мое,
я
с
тобой,
ya
no
sufras
estoy
con
vos,
Не
страдай
больше,
я
с
тобой,
ya
no
tengas
miedo,
ya
no
tengas
mas,
Не
бойся
больше,
не
бойся
ни
о
чем,
estoy
contigo,
contigo.
Я
с
тобой,
с
тобой.
alguna
vez...
Когда-нибудь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabian Carlos Liendo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.