Kyosko - Una Moneda - перевод текста песни на немецкий

Una Moneda - Kyoskoперевод на немецкий




Una Moneda
Eine Münze
Ya no recuerdo, marcas en mi sin usar,
Ich erinnere mich nicht mehr, Male auf mir ungenutzt,
Piernas de barro y un bastón para andar.
Beine aus Lehm und ein Stock zum Gehen.
Abandonar, si ya perdí al despertar,
Aufgeben, wenn ich schon beim Erwachen verloren habe,
Solo otra vez, si alguien quiere ver.
Wieder allein, wenn jemand sehen will.
Una moneda alentará mi partir,
Eine Münze wird meinen Aufbruch fördern,
Vida que pasa pero no es para mí.
Leben, das vergeht, aber nicht für mich ist.
Pudiera ser, es mi destino ya lo sé,
Es könnte sein, es ist mein Schicksal, ich weiß es schon,
Solo esta vez, ya nada queda en mi.
Nur dieses Mal, es bleibt nichts mehr in mir.
Ver, solo ver, ÉL está viniendo hacia mí,
Sehen, nur sehen, ER kommt auf mich zu,
Ahora que vivir está en ÉL.
Jetzt weiß ich, dass das Leben in IHM ist.
Ciego en el alma puse mi mano hacia ÉL,
Blind in der Seele legte ich meine Hand nach IHM,
Ya no hay monedas, solo una puerta a vivir.
Es gibt keine Münzen mehr, nur eine Tür zum Leben.
Y no más porque ese día yo nací,
Und ich weiß nicht mehr, warum ich an jenem Tag geboren wurde,
Por caminar, pero en su corazón.
Um zu gehen, aber in seinem Herzen.
Ver, solo ver, ÉL está viniendo hacia mí,
Sehen, nur sehen, ER kommt auf mich zu,
Ahora que vivir está en ÉL y se, puedo ver,
Jetzt weiß ich, dass das Leben in IHM ist und ich weiß, ich kann sehen,
solo ver, ÉL está viniendo hacia mí,
nur sehen, ER kommt auf mich zu,
Ahora que vivir está en ÉL y se, puedo ver,
Jetzt weiß ich, dass das Leben in IHM ist und ich weiß, ich kann sehen,
solo ver, ÉL está viniendo hacia mí,
nur sehen, ER kommt auf mich zu,
Ahora que vivir está en ÉL.
Jetzt weiß ich, dass das Leben in IHM ist.





Авторы: Fabian Carlos Liendo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.