Kyson feat. Young & Sick - Every High (Young & Sick in-Flight Remix) - перевод текста песни на немецкий

Every High (Young & Sick in-Flight Remix) - Kyson , Young & Sick перевод на немецкий




Every High (Young & Sick in-Flight Remix)
Jeder Rausch (Young & Sick In-Flight Remix)
Ooh, and I won't tell you
Ooh, und ich werde es dir nicht sagen
Ooh, and I won't tell you
Ooh, und ich werde es dir nicht sagen
Ooh, and I won't tell you
Ooh, und ich werde es dir nicht sagen
Ooh, and I won't tell you
Ooh, und ich werde es dir nicht sagen
Ooh, and I won't tell you
Ooh, und ich werde es dir nicht sagen
Ooh, and I won't tell you
Ooh, und ich werde es dir nicht sagen
Ooh, and I won't tell you
Ooh, und ich werde es dir nicht sagen
Ooh, and I won't tell you
Ooh, und ich werde es dir nicht sagen
Ooh, and I won't tell you
Ooh, und ich werde es dir nicht sagen
Ooh, and I won't tell you
Ooh, und ich werde es dir nicht sagen
Ooh, and I won't tell you
Ooh, und ich werde es dir nicht sagen
Ooh, and I won't tell you
Ooh, und ich werde es dir nicht sagen
I won't tell you
Ich werde es dir nicht sagen
From a life I want to pay your love to
Aus einem Leben, in dem ich deiner Liebe meine Liebe erweisen will
I stomped on the floodlights and
Ich trat auf die Flutlichter und
If every high comes down, don't wanna be fighting you, nah
Wenn jeder Rausch nachlässt, will ich nicht gegen dich kämpfen, nein
I won't tell you
Ich werde es dir nicht sagen
From the ride, I want to see your eyelids sink
Von der Fahrt, ich will sehen, wie deine Augenlider sinken
I stomped on my own silence
Ich trat auf mein eigenes Schweigen
If every high comes down, I'm kind of afraid of you now
Wenn jeder Rausch nachlässt, habe ich jetzt irgendwie Angst vor dir
Ooh, and I won't tell you
Ooh, und ich werde es dir nicht sagen
Ooh, and I won't tell you
Ooh, und ich werde es dir nicht sagen
Ooh, and I won't tell you
Ooh, und ich werde es dir nicht sagen
(Don't tell me)
(Sag es mir nicht)
Ooh, and I won't tell you
Ooh, und ich werde es dir nicht sagen
Ooh, and I won't tell you
Ooh, und ich werde es dir nicht sagen
Ooh, and I won't tell you
Ooh, und ich werde es dir nicht sagen
(Don't tell me)
(Sag es mir nicht)
(Don't tell me)
(Sag es mir nicht)
(Don't tell me)
(Sag es mir nicht)
I won't tell you
Ich werde es dir nicht sagen
From a place you want to beam the lights on you
Von einem Ort, an dem du die Lichter auf dich strahlen lassen willst
So stomp on the floodlights and
Also tritt auf die Flutlichter und
If every high comes down, don't wanna be fighting you now
Wenn jeder Rausch nachlässt, will ich jetzt nicht gegen dich kämpfen
I won't tell you
Ich werde es dir nicht sagen
From a life I want to pay your love to
Aus einem Leben, in dem ich deiner Liebe meine Liebe erweisen will
I stomped on the floodlights and
Ich trat auf die Flutlichter und
If every high comes down, don't wanna be fighting you, nah
Wenn jeder Rausch nachlässt, will ich nicht gegen dich kämpfen, nein
Ooh, and I won't tell you
Ooh, und ich werde es dir nicht sagen
Ooh, and I won't tell you
Ooh, und ich werde es dir nicht sagen
(I won't tell you)
(Ich werde es dir nicht sagen)
Ooh, and I won't tell you
Ooh, und ich werde es dir nicht sagen
Ooh, and I won't tell you
Ooh, und ich werde es dir nicht sagen
(I won't tell you)
(Ich werde es dir nicht sagen)
Ooh, and I won't tell you
Ooh, und ich werde es dir nicht sagen
Ooh, and I won't tell you
Ooh, und ich werde es dir nicht sagen
Ooh, and I won't tell you
Ooh, und ich werde es dir nicht sagen
(Don't tell me)
(Sag es mir nicht)
Ooh, and I won't tell you
Ooh, und ich werde es dir nicht sagen
Ooh, and I won't tell you
Ooh, und ich werde es dir nicht sagen
Ooh, and I won't tell you
Ooh, und ich werde es dir nicht sagen
(Don't tell me)
(Sag es mir nicht)





Авторы: Jian Kellett Liew, Nick Van Hofwegen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.