Текст и перевод песни kyte - Friend of a Friend
He's
a
friend
of
a
friend,
Он
друг
друга.
Always
there
to
confess
he's
lonely,
Всегда
готов
признаться,
что
он
одинок.
Never
ever
gonna
bring
her
down,
"Никогда,
никогда
не
подведу
ее",
Each
to
their
own
she
said.
- сказала
она
себе.
Nobody
else
to
scare,
Больше
некого
пугать.
Make
my
say
to
pretend
we're
wholesome,
Заставь
меня
сказать,
что
мы
здоровы,
Never
ever
gonna
see
the
ground,
"Никогда
не
увидим
земли",
Each
to
their
own
she
said.
- сказала
она.
He's
a
friend
of
a
friend,
Он
друг
друга.
Always
there
to
confess
he's
lonely,
Всегда
готов
признаться,
что
он
одинок.
Never
ever
gonna
bring
her
down,
"Никогда,
никогда
не
подведу
ее",
Each
to
their
own
she
said.
- сказала
она
себе.
Nobody
else
to
scare,
Больше
некого
пугать.
Make
my
say
to
pretend
we're
wholesome,
Заставь
меня
сказать,
что
мы
здоровы,
Never
ever
gonna
see
the
ground,
"Никогда
не
увидим
земли",
Each
to
their
own
she
said.
- сказала
она.
I
know
you
are,
the
reason
why
the
streets
are
paved
with
gold,
Я
знаю,
что
ты-причина,
по
которой
улицы
вымощены
золотом.
Who
would
have
thought,
that
years
ago
a
smile
would
break,
her
soul.
Кто
бы
мог
подумать,
что
много
лет
назад
улыбка
разобьет
ее
душу.
He's
a
friend
of
a
friend,
Он
друг
друга.
Always
there
to
confess
he's
lonely,
Всегда
готов
признаться,
что
он
одинок.
Never
ever
gonna
bring
her
down,
"Никогда,
никогда
не
подведу
ее",
Each
to
their
own
she
said.
- сказала
она
себе.
Nobody
else
to
scare,
Больше
некого
пугать.
Make
my
say
to
pretend
we're
wholesome,
Заставь
меня
сказать,
что
мы
здоровы,
Never
ever
gonna
see
the
ground,
"Никогда
не
увидим
земли",
Each
to
their
own
she
said.
- сказала
она.
My
friends,
told
me,
to
leave
the
window
open,
night
after
night,
Мои
друзья
говорили
мне,
чтобы
я
оставлял
окно
открытым
ночь
за
ночью.
I
thought,
I
heard,
the
car
roll
up
and
turn
off
the
soft,
headlights.
Мне
показалось,
я
услышал,
как
подъехала
машина
и
выключила
фары.
Lightning
pressure
on
your
neck,
Молния
давит
на
твою
шею,
Questions
asked
and
we
collect,
Вопросы
задаем
и
собираем,
Window
seats
facing
the
front,
avoid
the
sickness,
move
alone.
Сидите
у
окна
лицом
вперед,
избегайте
болезни,
двигайтесь
в
одиночку.
Lightning
pressure
on
your
neck,
Молния
давит
на
твою
шею,
Questions
asked
and
we
collect,
Вопросы
задаем
и
собираем,
Window
seats
facing
the
front,
avoid
the
sickness,
move
alone.
Сидите
у
окна
лицом
вперед,
избегайте
болезни,
двигайтесь
в
одиночку.
He's
a
friend
of
a
friend,
Он
друг
друга.
Always
there
to
confess
he's
lonely,
Всегда
готов
признаться,
что
он
одинок.
Never
ever
gonna
bring
her
down,
"Никогда,
никогда
не
подведу
ее",
Each
to
their
own
she
said.
- сказала
она
себе.
Nobody
else
to
scare,
Больше
некого
пугать.
Make
my
say
to
pretend
we're
wholesome,
Заставь
меня
сказать,
что
мы
здоровы,
Never
ever
gonna
see
the
ground,
"Никогда
не
увидим
земли",
Each
to
their
own
she
said.
- сказала
она.
He's
a
friend
of
a
friend,
Он
друг
друга.
Always
there
to
confess
he's
lonely,
Всегда
готов
признаться,
что
он
одинок.
Never
ever
gonna
bring
her
down,
"Никогда,
никогда
не
подведу
ее",
Each
to
their
own
she
said.
- сказала
она
себе.
Nobody
else
to
scare,
Больше
некого
пугать.
Make
my
say
to
pretend
we're
wholesome,
Заставь
меня
сказать,
что
мы
здоровы,
Never
ever
gonna
see
the
ground,
"Никогда
не
увидим
земли",
Each
to
their
own
she
said.
- сказала
она.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: nick moon, scott hislop, tom lowe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.