Kythre - Answers - перевод текста песни на немецкий

Answers - Kythreперевод на немецкий




Answers
Antworten
We need to talk, could you please go and answer the phone
Wir müssen reden, könntest du bitte ans Telefon gehen?
I need your love, lately I been feeling all alone
Ich brauche deine Liebe, in letzter Zeit fühle ich mich ganz allein.
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
We need to talk, could you please go and answer the phone
Wir müssen reden, könntest du bitte ans Telefon gehen?
I need your love, lately I been feeling all alone
Ich brauche deine Liebe, in letzter Zeit fühle ich mich ganz allein.
Overthinking to the max, all my thoughts start to roam
Ich zerdenke alles bis zum Maximum, meine Gedanken schweifen ab.
I need the answers, please give me an answer
Ich brauche die Antworten, bitte gib mir eine Antwort.
And when I call you, I just wanna see your face
Und wenn ich dich anrufe, möchte ich einfach dein Gesicht sehen.
It soothes my mind when everything starts to race
Es beruhigt meinen Geist, wenn alles anfängt zu rasen.
I got a question that I really need an answer to
Ich habe eine Frage, auf die ich wirklich eine Antwort brauche.
Do you love me or not? I need an answer
Liebst du mich oder nicht? Ich brauche eine Antwort.
Do you love me or not, I really need to know
Liebst du mich oder nicht, ich muss es wirklich wissen.
The last couple months, I been feelin' really low
In den letzten paar Monaten habe ich mich wirklich schlecht gefühlt.
Mixed signals ain't helping in the slightest bit
Gemischte Signale helfen kein bisschen.
It's just makin' it worse, and now I feel like shit
Es macht es nur schlimmer, und jetzt fühle ich mich wie Scheiße.
Now I'm askin' myself, "did I fuck it up?"
Jetzt frage ich mich: "Habe ich es vermasselt?"
Think about everything that I could've done
Ich denke über alles nach, was ich hätte tun können.
All my breakdowns are the first thing that come to mind
Meine Zusammenbrüche sind das Erste, was mir in den Sinn kommt.
And if it's that, my dear I apologize
Und wenn es das ist, meine Liebe, entschuldige ich mich.
Just let me know what to do to fix it
Sag mir einfach, was ich tun soll, um es zu reparieren.
I'll do anything at all, you just pick it
Ich mache alles, du suchst es dir einfach aus.
And if you need some time, please just let me know
Und wenn du etwas Zeit brauchst, sag es mir bitte einfach.
I'll wait until you're ready, I'll just say please don't go
Ich warte, bis du bereit bist, ich sage nur, bitte geh nicht.
We need to talk, could you please go and answer the phone
Wir müssen reden, könntest du bitte ans Telefon gehen?
I need your love, lately I been feeling all alone
Ich brauche deine Liebe, in letzter Zeit fühle ich mich ganz allein.
Overthinking to the max, all my thoughts start to roam
Ich zerdenke alles bis zum Maximum, meine Gedanken schweifen ab.
I need the answers, please give me an answer
Ich brauche die Antworten, bitte gib mir eine Antwort.
And when I call you, I just wanna see your face
Und wenn ich dich anrufe, möchte ich einfach dein Gesicht sehen.
It soothes my mind when everything starts to race
Es beruhigt meinen Geist, wenn alles anfängt zu rasen.
I got a question that I really need an answer to
Ich habe eine Frage, auf die ich wirklich eine Antwort brauche.
Do you love me or not? I need an answer
Liebst du mich oder nicht? Ich brauche eine Antwort.
Just please let me know what the fuck to do
Sag mir bitte einfach, was zum Teufel ich tun soll.
I've been losing my mind just thinkin' of you
Ich habe den Verstand verloren, weil ich nur an dich denke.
Like does she love me, or does she love me not
Liebt sie mich oder liebt sie mich nicht?
And when Cupid drew his bow, he got a lucky shot
Und als Amor seinen Bogen spannte, hatte er einen Glückstreffer.
And everybody keeps telling me to cut you off
Und alle sagen mir, ich soll dich abschreiben.
But I can't do that, I turn around and scoff
Aber das kann ich nicht, ich drehe mich um und spotte.
I swear you're the only thing that's keeping me sane
Ich schwöre, du bist das Einzige, was mich bei Verstand hält.
I love you more than life, you're the only thing in my brain
Ich liebe dich mehr als das Leben, du bist das Einzige in meinem Kopf.
I'll do anything to make sure you're comfortable
Ich tue alles, damit du dich wohlfühlst.
Give you anything you want, I'm in love with you
Ich gebe dir alles, was du willst, ich bin in dich verliebt.
I wanna spend the rest of my life with you
Ich möchte den Rest meines Lebens mit dir verbringen.
I wanna spend the rest of my life with you
Ich möchte den Rest meines Lebens mit dir verbringen.
We need to talk, could you please go and answer the phone
Wir müssen reden, könntest du bitte ans Telefon gehen?
I need your love, lately I been feeling all alone
Ich brauche deine Liebe, in letzter Zeit fühle ich mich ganz allein.
Overthinking to the max, all my thoughts start to roam
Ich zerdenke alles bis zum Maximum, meine Gedanken schweifen ab.
I need the answers, please give me an answer
Ich brauche die Antworten, bitte gib mir eine Antwort.
And when I call you, I just wanna see your face
Und wenn ich dich anrufe, möchte ich einfach dein Gesicht sehen.
It soothes my mind when everything starts to race
Es beruhigt meinen Geist, wenn alles anfängt zu rasen.
I got a question that I really need an answer to
Ich habe eine Frage, auf die ich wirklich eine Antwort brauche.
Do you love me or not? I need an answer
Liebst du mich oder nicht? Ich brauche eine Antwort.
Do you love me or not? I need an answer
Liebst du mich oder nicht? Ich brauche eine Antwort.





Авторы: Brandon Whittingham, Kyle Margison


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.