Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BLIND (feat. $peek EZ)
BLIND (feat. $peek EZ)
You
not
standing,
you
sleep
Du
stehst
nicht,
du
schläfst
The
way
you
keep
on
talkin',
leave
you
six
feet
deep
So
wie
du
redest,
landest
du
zwei
Meter
tief
Six
feet
under,
boy
you
best
close
your
lips
Zwei
Meter
unter
der
Erde,
Junge,
halt
lieber
deine
Klappe
Like
kissin'
dynamite,
your
head
gone
in
a
glimpse
like
Wie
Dynamit
küssen,
dein
Kopf
ist
im
Nu
weg,
wie
Pussy
whip
you
right
in
the
face,
better
acknowledge
us
Fotze,
ich
schlag
dir
mitten
ins
Gesicht,
erkenne
uns
lieber
an
Cold
War,
I
pull
up
with
the
mace,
there's
no
blinding
us
Kalter
Krieg,
ich
komm
mit
der
Keule,
uns
kann
man
nicht
blenden
I'm
seein'
through
all
of
your
shit,
like
an
optometrist
Ich
durchschaue
all
deine
Scheiße,
wie
ein
Optometrist
I
ain't
need
a
new
prescription,
I
been
a
fuckin'
optimist
bitch
Ich
brauchte
keine
neue
Brille,
ich
war
schon
immer
ein
verdammter
Optimist,
Schlampe
I
keep
the
stick
with
some
polisher
Ich
hab
den
Stock
immer
poliert
Not
a
strap,
like
a
cane,
I
bust
your
head
then
polish
her
Keine
Knarre,
eher
ein
Gehstock,
ich
schlag
dir
den
Schädel
ein
und
polier
sie
dann
Cleanin'
all
the
blood
off,
'cause
I
don't
want
them
stains
Wische
all
das
Blut
ab,
weil
ich
keine
Flecken
will
No
PNB,
you
get
rocked,
I
rob
you
for
your
chains,
like
Kein
PNB,
du
wirst
gerockt,
ich
raub
dich
aus
für
deine
Ketten,
wie
I
might
just
go
do
a
show
in
Austin,
no
Ally
Ich
mach
vielleicht
'ne
Show
in
Austin,
keine
Ally
These
crackas
blood
is
like
some
ranch
to
me,
that's
hidden
valley
Das
Blut
dieser
Cracker
ist
für
mich
wie
Ranch-Dressing,
das
ist
Hidden
Valley
They
dressin'
like
shit.
I'm
on
my
Genesis
shit
Die
ziehen
sich
scheiße
an.
Ich
bin
auf
meinem
Genesis-Trip
Even
though
I
got
a
Buick,
I'm
still
rubbin'
her
clit,
what?
Auch
wenn
ich
einen
Buick
hab,
reib
ich
immer
noch
ihre
Klitoris,
was?
Haha,
that
hidden
valley
bar
was
fuckin'
dope
Haha,
diese
Hidden
Valley-Line
war
verdammt
geil
Ha,
I
know
right
bro
Ha,
ich
weiß,
Bruder
Wait,
we
titty
fuckin'?
Warte,
wir
ficken
Titten?
I
guess
we
are
Ich
glaube
schon
I'm
on
go
mode
every
time
that
I
spit
it
Ich
bin
im
Go-Modus,
jedes
Mal,
wenn
ich
spitte
I
pull
up
with
your
little
bitch,
and
then
she
suck
it
and
spit
on
it
Ich
tauch
auf
mit
deiner
kleinen
Schlampe,
und
dann
lutscht
sie
dran
und
spuckt
drauf
Off
the
top
when
I
go.
I
barely
spit
that
fuckin'
written
shit
Aus
dem
Stegreif,
wenn
ich
loslege.
Ich
spitte
kaum
geschriebenen
Scheiß
'Cause
if
I
think
about
it,
you
fuckers
might
end
up
missin'
it
Denn
wenn
ich
darüber
nachdenke,
könnten
ihr
Wichser
es
verpassen
I
used
to
be
on
hella
pills,
and
then
I
had
to
run
away
from
it
Ich
war
früher
auf
haufenweise
Pillen,
und
dann
musste
ich
davor
weglaufen
Just
on
Seroquel,
but
not
for
long
if
I
gotta
admit
Nur
auf
Seroquel,
aber
nicht
mehr
lange,
wenn
ich
ehrlich
bin
I
see
the
change
in
your
eyes,
no
Obama
shit
Ich
sehe
die
Veränderung
in
deinen
Augen,
kein
Obama-Scheiß
I'm
on
my
way
to
the
top,
while
you
fuckers
stay
irrelevant,
yugh
Ich
bin
auf
dem
Weg
nach
oben,
während
ihr
Wichser
irrelevant
bleibt,
yugh
We're
gonna
make
it.
I
know
we
will
son
Wir
werden
es
schaffen.
Ich
weiß,
wir
werden
es
schaffen,
mein
Sohn
Movin'
and
groovin'
on
them
hoes,
like
Little
Milton
Bewegen
uns
und
grooven
auf
diesen
Schlampen,
wie
Little
Milton
Y'all
be
makin'
soulless
shit,
but
this
gon'
make
you
feel
some
Ihr
macht
seelenlosen
Scheiß,
aber
das
hier
wird
dich
was
fühlen
lassen
The
way
you
fuckin'
mumble
and
grumble,
speak
up
you
fuckin'
bum
So
wie
du
murmelst
und
grummelst,
sprich
lauter,
du
verdammter
Penner
Yeah.
And
I'm
not
even
done
Yeah.
Und
ich
bin
noch
nicht
mal
fertig
You
say
you
fully
loaded,
but
you
can't
even
stunt
Du
sagst,
du
bist
voll
geladen,
aber
du
kannst
nicht
mal
angeben
If
you
don't
like
what
I
say,
meet
me
under
the
London
Wenn
dir
nicht
gefällt,
was
ich
sage,
triff
mich
unter
der
London
Cup
of
acid
to
the
face,
you
would
think
we
in
London
Ein
Becher
Säure
ins
Gesicht,
man
könnte
meinen,
wir
wären
in
London
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kyle Margison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.