Kythre feat. Redza. - WASTED - перевод текста песни на немецкий

WASTED - Kythre , Redza. перевод на немецкий




WASTED
VERGEUDET
Actin' like I ain't been getting wasted every night
Tu so, als ob ich mich nicht jede Nacht abschießen würde.
Roll a spliff, smoke that shit, until it gets me right
Dreh' einen Spliff, rauch' das Zeug, bis es mich richtig umhaut.
I just really need to get myself up out of my head
Ich muss einfach wirklich raus aus meinem Kopf.
Break away from it all, just need to ascend
Von allem loskommen, muss einfach aufsteigen.
All my worries fade away like the friends that I had
All meine Sorgen verblassen, wie die Freunde, die ich hatte.
Only some stick with me, I can't be mad
Nur einige bleiben bei mir, ich kann nicht sauer sein.
Sick of people sayin' that their life's amazing
Ich habe es satt, dass Leute sagen, ihr Leben sei fantastisch.
And all I do is sit around fucking wasted
Und alles, was ich tue, ist, herumzusitzen und mich zu vergeuden.
Now I'm wasted again, I smoked half a blunt
Jetzt bin ich wieder betrunken, habe einen halben Joint geraucht.
Know you're lyin' to me, could you be upfront
Ich weiß, dass du mich anlügst, könntest du ehrlich sein?
Just tell me the truth for once in your life
Sag mir einfach einmal in deinem Leben die Wahrheit.
I know that's hard to do, just see it from my eyes
Ich weiß, das ist schwer für dich, sieh es einfach aus meiner Perspektive.
And I know that I need to break away from you
Und ich weiß, dass ich mich von dir lösen muss.
And I've tried many times, I don't know what to do
Und ich habe es viele Male versucht, ich weiß nicht, was ich tun soll.
Constantly fuck with me, but that shit ain't new
Du spielst ständig mit mir, aber das ist nichts Neues.
I'm used to it by now, to tell you the truth
Ich bin es mittlerweile gewohnt, um ehrlich zu sein.
And when I think I'm doing better, you just come back
Und wenn ich denke, dass es mir besser geht, kommst du einfach zurück.
And I always let you in, don't know what's up with that
Und ich lasse dich immer rein, weiß nicht, was mit mir los ist.
We talk for a minute, say you need time
Wir reden kurz, du sagst, du brauchst Zeit.
And then I start to overthink and now I'm
Und dann fange ich an, zu viel nachzudenken, und jetzt bin ich...
Actin' like I ain't been getting wasted every night
Tu so, als ob ich mich nicht jede Nacht wegschießen würde.
Roll a spliff, smoke that shit, until it gets me right
Dreh' einen Spliff, rauch das Ding, bis es mich richtig umhaut.
I just really need to get myself up out of my head
Ich muss einfach wirklich raus aus meinem Kopf.
Break away from it all, just need to ascend
Von allem loskommen, muss einfach aufsteigen.
All my worries fade away like the friends that I had
All meine Sorgen verblassen, wie die Freunde, die ich hatte.
Only some stick with me, I can't be mad
Nur einige bleiben bei mir, ich kann nicht sauer sein.
Sick of people sayin' that their life's amazing
Ich habe es satt, dass Leute sagen, ihr Leben sei fantastisch.
And all I do is sit around fucking wasted
Und alles, was ich tue, ist, herumzusitzen und mich zu vergeuden.
Why you always gotta fucking lie
Warum musst du immer verdammt nochmal lügen?
Got a wallet, but it's empty
Habe eine Brieftasche, aber sie ist leer.
When I pop pills, buying cheap thrills
Wenn ich Pillen schmeiße, kaufe ich billige Kicks.
But she told me, that she love me
Aber sie sagte mir, dass sie mich liebt.
But I waste it, feeling wasted
Aber ich vergeude es, fühle mich vergeudet.
I still think about her, I hate it
Ich denke immer noch an sie, ich hasse es.
Man I should'a moved on, since "Jaded"
Mann, ich hätte schon seit "Jaded" weitermachen sollen.
Boy, I'm living in a hell, I painted
Junge, ich lebe in einer Hölle, die ich selbst gemalt habe.
Trust I'm making big moves, break the matrix
Glaub mir, ich mache große Schritte, durchbreche die Matrix.
Man, does anybody even understand me
Mann, versteht mich überhaupt irgendjemand?
Everybody with a bottle, like a zombie
Jeder mit einer Flasche, wie ein Zombie.
Man, does anybody even understand me
Mann, versteht mich überhaupt irgendjemand?
I just wanna feel alive, so I gotta leave the party
Ich will mich einfach lebendig fühlen, also muss ich die Party verlassen.
Actin' like I ain't been getting wasted every night
Tu so, als ob ich mich nicht jede Nacht wegschießen würde.
Roll a spliff, smoke that shit, until it gets me right
Dreh' einen Spliff, rauch das Ding, bis es mich richtig umhaut.
I just really need to get myself up out of my head
Ich muss einfach wirklich raus aus meinem Kopf.
Break away from it all, just need to ascend
Von allem loskommen, muss einfach aufsteigen.
All my worries fade away like the friends that I had
All meine Sorgen verblassen, wie die Freunde, die ich hatte.
Only some stick with me, I can't be mad
Nur einige bleiben bei mir, ich kann nicht sauer sein.
Sick of people sayin' that their life's amazing
Ich habe es satt, dass Leute sagen, ihr Leben sei fantastisch.
And all I do is sit around fucking wasted
Und alles, was ich tue, ist, herumzusitzen und mich zu vergeuden.
Roll a spliff, smoke that shit until it gets me right
Dreh einen Spliff, rauch das Ding, bis es mich umhaut.
Break away from it all, just need to ascend
Komm von allem los, muss einfach aufsteigen.





Авторы: Kyle Margison


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.