KÖFN - Tekinsiz - перевод текста песни на немецкий

Tekinsiz - KÖFNперевод на немецкий




Tekinsiz
Unheimlich
Arkandan hep koştum, son anda yetiştim
Ich bin dir immer hinterhergerannt, habe dich in letzter Sekunde eingeholt
Sen nefes nefese oluşumu küçümsedin
Du hast meine Atemlosigkeit verachtet
Seni yıllara böldüm, bazen de yüzyıllara
Ich habe dich in Jahre geteilt, manchmal in Jahrhunderte
Sen ayrıntıcı aşkımdan kaçıp durdun
Du bist immer vor meiner detailverliebten Liebe davongelaufen
Deli gibi dolandım, kabuslara uyandım
Ich bin wie verrückt umhergeirrt, bin in Albträumen aufgewacht
Sapır sapır dökülmüşüm, inan
Glaub mir, ich bin völlig zerfallen
Ateşimi sakladım, o da döndü beni hakladı
Ich habe mein Feuer versteckt, doch es hat sich gegen mich gewandt
Akıl fikir bırakmamışsın bana
Du hast mir keinen Verstand gelassen
Bilirim, bilirim, bilirim, adım gibi bilirim
Ich weiß es, ich weiß es, ich weiß es, ich weiß es so sicher wie meinen Namen
Seni ne zaman düşünsem tutulur kanadım, kolum
Wann immer ich an dich denke, werden meine Flügel, meine Arme gelähmt
Gelirim, gelirim, gelirim, yine sana gelirim
Ich komme, ich komme, ich komme, ich komme wieder zu dir
Benim eşsiz, umursamaz, tekinsiz yolum
Mein einzigartiger, unbekümmerter, unheimlicher Weg
Bilirim, bilirim, bilirim, adım gibi bilirim
Ich weiß es, ich weiß es, ich weiß es, ich weiß es so sicher wie meinen Namen
Seni ne zaman düşünsem kırılır kanadım, kolum
Wann immer ich an dich denke, brechen meine Flügel, meine Arme
Gelirim, gelirim, gelirim, yine sana gelirim
Ich komme, ich komme, ich komme, ich komme wieder zu dir
Benim eşsiz, umursamaz, tekinsiz yolum
Mein einzigartiger, unbekümmerter, unheimlicher Weg
Arkandan hep koştum, son anda yetiştim
Ich bin dir immer hinterhergerannt, habe dich in letzter Sekunde eingeholt
Sen nefes nefese oluşumu küçümsedin
Du hast meine Atemlosigkeit verachtet
Seni yıllara böldüm, bazen de yüzyıllara
Ich habe dich in Jahre geteilt, manchmal in Jahrhunderte
Sen ayrıntıcı aşkımdan kaçıp durdun
Du bist immer vor meiner detailverliebten Liebe davongelaufen
Deli gibi dolandım, kabuslara uyandım
Ich bin wie verrückt umhergeirrt, bin in Albträumen aufgewacht
Sapır sapır dökülmüşüm, inan
Glaub mir, ich bin völlig zerfallen
Ateşimi sakladım, o da döndü beni hakladı
Ich habe mein Feuer versteckt, doch es hat sich gegen mich gewandt
Akıl fikir bırakmamışsın bana
Du hast mir keinen Verstand gelassen
Bilirim, bilirim, bilirim, adım gibi bilirim
Ich weiß es, ich weiß es, ich weiß es, ich weiß es so sicher wie meinen Namen
Seni ne zaman düşünsem tutulur kanadım, kolum
Wann immer ich an dich denke, werden meine Flügel, meine Arme gelähmt
Gelirim, gelirim, gelirim, yine sana gelirim
Ich komme, ich komme, ich komme, ich komme wieder zu dir
Benim eşsiz, umursamaz, tekinsiz yolum
Mein einzigartiger, unbekümmerter, unheimlicher Weg
Bilirim, bilirim, bilirim, adım gibi bilirim
Ich weiß es, ich weiß es, ich weiß es, ich weiß es so sicher wie meinen Namen
Seni ne zaman düşünsem kırılır kanadım, kolum
Wann immer ich an dich denke, brechen meine Flügel, meine Arme
Gelirim, gelirim, gelirim, yine sana gelirim
Ich komme, ich komme, ich komme, ich komme wieder zu dir
Benim eşsiz, umursamaz, tekinsiz yolum
Mein einzigartiger, unbekümmerter, unheimlicher Weg





Авторы: Salman çetinkaya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.