Текст и перевод песни KÖK$VL - Hoodie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Üstümde
northside
hoodie
I'm
wearing
my
Northside
hoodie
Cebimden
eksilmedi
uzi
My
Uzi
never
leaves
my
pocket
Mor,
mor
gezdik
seçti
gözler
bizi
Purple
haze,
we
cruise,
eyes
on
us,
girl
Arama
beni
yerim
Atakum
City
Don't
call
me,
I'm
in
Atakum
City
Üstümde
northside
hoodie
I'm
wearing
my
Northside
hoodie
Cebimden
eksilmedi
uzi
My
Uzi
never
leaves
my
pocket
Mor,
mor
gezdik
seçti
gözler
bizi
Purple
haze,
we
cruise,
eyes
on
us,
girl
Arama
beni
yerim
Atakum
City
(City)
Don't
call
me,
I'm
in
Atakum
City
(City)
Üstümde
northside
hoodie
I'm
wearing
my
Northside
hoodie
Cebimden
eksilmedi
uzi
My
Uzi
never
leaves
my
pocket
Mor,
mor
gezdik
seçti
gözler
bizi
Purple
haze,
we
cruise,
eyes
on
us,
girl
Arama
beni
yerim
Atakum
City
Don't
call
me,
I'm
in
Atakum
City
Atakum
City,
Atakum
City
Atakum
City,
Atakum
City
Atakum
City,
Atakum
City
Atakum
City,
Atakum
City
Atakum
çocukluğum
geçti
Atakum,
where
my
childhood
was
spent
Ayakkabılarım
leşti
ama
modum
freshti
My
shoes
were
worn,
but
my
style
was
fresh
Canım
Atakum
My
dear
Atakum
Kullanmadım
fren
hiç
I
never
used
the
brakes
Gaza
basmayı
öğrendim
I
learned
to
hit
the
gas
Her
gün
çıktım
indim
Up
and
down
every
day
Daha
derinlere
girdim
I
went
deeper
and
deeper
Daha
derinlere
girdim
yorulmadım
hiç
I
went
deeper
and
deeper,
never
got
tired
Gezdim
gördüm
öğrendim
çok
hiç
I
walked,
I
saw,
I
learned
so
much
Üstümde
northside
hoodie
I'm
wearing
my
Northside
hoodie
Cebimden
eksilmedi
uzi
My
Uzi
never
leaves
my
pocket
Mor,
mor
gezdik
seçti
gözler
bizi
Purple
haze,
we
cruise,
eyes
on
us,
girl
Arama
beni
yerim
Atakum
City
Don't
call
me,
I'm
in
Atakum
City
Üstümde
northside
hoodie
I'm
wearing
my
Northside
hoodie
Cebimden
eksilmedi
uzi
My
Uzi
never
leaves
my
pocket
Mor,
mor
gezdik
seçti
gözler
bizi
Purple
haze,
we
cruise,
eyes
on
us,
girl
Arama
beni
yerim
Atakum
City
Don't
call
me,
I'm
in
Atakum
City
Atakum
City,
Atakum
City
Atakum
City,
Atakum
City
Atakum
City,
Atakum
City
Atakum
City,
Atakum
City
Alamadık
harçlık
We
didn't
get
allowance
Marketten
çikolata
çaldık
kaçtık
Stole
chocolate
from
the
market,
ran
away
Aşılmayacak
yolları
aştık
We
crossed
impassable
roads
Bulutların
üstündeyiz
artık
We're
above
the
clouds
now
Hiç
zaman
kaybetmedik
We
never
wasted
time
Tırsıp
da
yenilmedik
Never
got
scared
and
gave
up
Sallandık
devrilmedik
We
swayed,
but
we
didn't
fall
Daha
güçlü
geri
geldik
(yeah)
We
came
back
stronger
(yeah)
Üstümde
northside
hoodie
I'm
wearing
my
Northside
hoodie
Cebimden
eksilmedi
uzi
My
Uzi
never
leaves
my
pocket
Mor,
mor
gezdik
seçti
gözler
bizi
Purple
haze,
we
cruise,
eyes
on
us,
girl
Arama
beni
yerim
Atakum
City
Don't
call
me,
I'm
in
Atakum
City
Üstümde
northside
hoodie
I'm
wearing
my
Northside
hoodie
Cebimden
eksilmedi
uzi
My
Uzi
never
leaves
my
pocket
Mor
mor
gezdik
seçti
gözler
bizi
Purple
haze,
we
cruise,
eyes
on
us,
girl
Arama
beni
yerim
Atakum
City
Don't
call
me,
I'm
in
Atakum
City
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.