Kárpátia - Csatadal - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kárpátia - Csatadal




Szóljon a csatadal, hogy hajrá magyar!
Скажи боевой песне перейти на венгерский!
Hajrá magyar! Miénk a diadal!
Вперед, венгры! победа за нами!
Szóljon a csatadal, hogy hajrá magyar!
Скажи боевой песне перейти на венгерский!
Hajrá magyar! Miénk a diadal!
Вперед, венгры! победа за нами!
Üsd, vágd, nem apád! Rajta, ne sajnáld!
Бей его, режь его, а не своего отца!
Kiabál, rúg-kapál, de a zászló nekünk áll.
Он кричит, он бьет, но флаг на нашей стороне.
Szóljon a csatadal, hogy hajrá magyar!
Скажи боевой песне перейти на венгерский!
Hajrá magyar! Miénk a diadal!
Вперед, венгры! победа за нами!
Szóljon a csatadal, hogy hajrá magyar!
Скажи боевой песне перейти на венгерский!
Hogy hajrá magyar! Miénk a diadal!
Победа за нами!
kövön nem marad, ha elindul a csapat!
Не останется камня на камне, когда команда уйдет.
Sírunk, nevetünk. Velünk vagy, vagy ellenünk?
Мы плачем, мы смеемся, ты с нами или против нас?
Szóljon a csatadal, hogy hajrá magyar!
Скажи боевой песне перейти на венгерский!
Hajrá magyar! Miénk a diadal!
Вперед, венгры! победа за нами!
Szóljon a csatadal, hogy hajrá magyar!
Скажи боевой песне перейти на венгерский!
Hogy hajrá magyar! Miénk a diadal!
Победа за нами!
Hajrá magyarok! Hajrá magyarok!
Вперед, Венгры! Вперед, Венгры!
Hajrá magyarok! Hajrá magyarok!
Вперед, Венгры! Вперед, Венгры!
Hajrá magyarok! Hajrá magyarok!
Вперед, Венгры! Вперед, Венгры!
Hajrá magyarok! Hajrá magyarok!
Вперед, Венгры! Вперед, Венгры!
Üsd, vágd, nem apád! Rajta, ne sajnáld!
Бей его, режь его, а не своего отца!
Kiabál, rúg-kapál, de a zászló nekünk áll.
Он кричит, он бьет, но флаг на нашей стороне.
Szóljon a csatadal, hogy hajrá magyar!
Скажи боевой песне перейти на венгерский!
Hajrá magyar! Miénk a diadal!
Вперед, венгры! победа за нами!
Szóljon a csatadal, hogy hajrá magyar!
Скажи боевой песне перейти на венгерский!
Hogy hajrá magyar! Miénk a diadal!
Победа за нами!
kövön nem marad, ha elindul a csapat!
Не останется камня на камне, когда команда уйдет.
Sírunk, nevetünk. Velünk vagy, vagy ellenünk?
Мы плачем, мы смеемся, ты с нами или против нас?
Szóljon a csatadal, hogy hajrá magyar!
Скажи боевой песне перейти на венгерский!
Hajrá magyar! Miénk a diadal!
Вперед, венгры! победа за нами!
Szóljon a csatadal, hogy hajrá magyar!
Скажи боевой песне перейти на венгерский!
Hogy hajrá magyar! Miénk a diadal!
Победа за нами!
Szóljon a csatadal, hogy hajrá magyar!
Скажи боевой песне перейти на венгерский!
Hajrá magyar! Miénk a diadal!
Вперед, венгры! победа за нами!
Szóljon a csatadal, hogy hajrá magyar!
Скажи боевой песне перейти на венгерский!
Hajrá magyar! Miénk a diadal!
Вперед, венгры! победа за нами!
Szóljon a csatadal, hogy hajrá magyar!
Скажи боевой песне перейти на венгерский!
Hajrá magyar! Miénk a diadal!
Вперед, венгры! победа за нами!
Szóljon a csatadal, hogy hajrá magyar!
Скажи боевой песне перейти на венгерский!
Hajrá magyar! Miénk a diadal!
Вперед, венгры! победа за нами!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.