Текст и перевод песни Kárpátia - Csárdás
Kalapomat
megemelem,
Jónapot!
Я
снимаю
перед
тобой
шляпу.
A
kalauz
visszaköszön,
Jónagyot!
Проводник
говорит:
"Здравствуйте,
майор".
Vonat
repít
innen
tova,
Поезд
улетит
прочь,
Elmegyek
nem
látsz
már
soha,
Я
ухожу,
ты
больше
никогда
меня
не
увидишь.
Úgy
elmegyek
nem
látsz
soha.
Ты
никогда
не
увидишь
меня.
Elviszem
én
magammal
a
bánatom,
Я
заберу
свою
печаль
с
собой.
Eleget
sírtam
már
a
te
válladon.
Я
достаточно
долго
плакала
у
тебя
на
плече.
Vonat
kattog,
messze
robog,
Вдали
стучит
поезд.
Nem
tudom
már
hol
járhatok,
Я
больше
не
знаю,
где
я.
Ki
tudja
már
hol
járhatok.
Кто
знает,
где
я
могу
быть.
Százszor
elátkozom
azt
az
éjszakát,
Я
сто
раз
проклинаю
ту
ночь
És
hogy
hittem
neked
annyi
éven
át,
И
то,
как
я
верил
тебе
все
эти
годы.
Azóta
már
semmim
sincsen,
С
тех
пор
у
меня
ничего
нет.,
Gyógyítom
a
beteg
szívem,
Исцеляю
свое
больное
сердце,
Csak
gyógyítom
szegény
szívem.
Я
просто
исцеляю
свое
бедное
сердце.
De
egyszer
majd
az
én
napom
is
felragyog,
Но
когда-нибудь
мой
день
станет
светлее,
És
héthatárra
szóló
esküvőt
csapok.
И
у
меня
будет
свадьба
на
семи
границах.
De
az
a
lány
szeretni
fog,
Но
эта
девушка
будет
любить
тебя,
Jóban,
rosszban
követni
fog,
Хорошо
это
или
плохо,
он
будет
следовать
за
тобой.,
Mindhalálig
követni
fog.
Он
последует
за
тобой
до
самой
смерти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.