Текст и перевод песни Kárpátia - Neveket akarok hallani!
Neveket akarok hallani!
I want to hear names!
Neveket
akarok
hallani,
I
want
to
hear
names,
Kik
56
hóhérai.
Who
were
the
executioners
of
'56.
Kik
hoztak
ítéletet,
Who
passed
judgment,
Egy
tiszta
forradalom
felett.
On
a
pure
revolution.
Mert
a
bűn
az
csak
bűn
marad,
Because
sin
remains
sin,
Kezükhöz
vér
tapad;
Their
hands
stained
with
blood;
Istentől,
embertől
ne
várjon
irgalmat!
May
they
seek
no
mercy
from
God
or
man!
Ezernyi
áldozat,
Thousands
of
victims,
Most
sírjából
felmutat.
Now
rise
from
their
graves.
Gyilkos
és
áruló,
Murderers
and
traitors,
Szentföldben
nem
nyughat!
May
they
never
rest
in
holy
ground!
Neveket
akarok
hallani,
I
want
to
hear
names,
én
nem
tudok
megbocsájtani!
I
cannot
forgive!
A
hosszú
börtön
évekért,
For
the
long
years
of
prison,
A
porba
hulló
könnyekért.
For
the
tears
shed
in
vain.
Mert
a
bűn
az
csak
bűn
marad,
Because
sin
remains
sin,
Kezükhöz
vér
tapad;
Their
hands
stained
with
blood;
Istentől,
embertől
ne
várjon
irgalmat!
May
they
seek
no
mercy
from
God
or
man!
Ezernyi
áldozat,
Thousands
of
victims,
Most
sírjából
felmutat.
Now
rise
from
their
graves.
Gyilkos
és
áruló,
Murderers
and
traitors,
Szentföldben
nem
nyughat!
May
they
never
rest
in
holy
ground!
Wittner
Mária:
Maria
Wittner:
Azt
várja
tőlünk
most
a
világ,
Is
this
what
the
world
expects
of
us
now,
Hogy
pusztán
keresztényi
könyörületből
bocsássunk
meg?
That
we
forgive
out
of
mere
Christian
compassion?
Lépjünk
tovább?
Let
bygones
be
bygones?
Bocsássunk
meg
azoknak,
kik
gyermeket
lánctalppal
tapostak?
Forgive
those
who
trampled
children
under
their
treads?
Akik
a
sortüzet
vezényelték?
Who
commanded
the
firing
squad?
Bocsássunk
meg
a
mészárlásért?
Forgive
them
for
the
carnage?
A
sok
évnyi
kegyetlen
megtorlásért?
For
the
many
years
of
cruel
retribution?
Felejtsük
el,
hogy
arccal
lefelé
temették
a
magyart?
Forget
that
the
Hungarians
were
buried
face
down?
Hogy
sokaknak
csak
az
emigráció
maradt?
That
emigration
was
the
only
option
for
many?
Felejtsük
el
a
kínzások
iszonyú
borzalmait?
Forget
the
horrifying
tortures?
A
halálra
ítéltek
utolsó
szavait?
The
last
words
of
those
condemned
to
death?
Bocsássunk
meg
és
majd
ítél
a
történelem?
Forgive
and
let
history
judge?
Hát
nem,
Nem
és
Nem!
No,
No,
and
No!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.