Текст песни и перевод на русский Kárpátia - Vajákos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Betegség,
vagy
kórság
gyötör?
Мучает
болезнь
или
недуг?
Ezerféle
nyavalya
tör?
Тысяча
разных
хворь
тебя
гнетет?
Mindegy,
kinek
mi
a
kínja
Неважно,
что
у
кого
болит,
Javasasszony
meggyógyítja!
Знахарка
тебя
исцелит!
A
vajákos
Kati
néni
Ведьма
Кати,
Öreg
üstjét
kevergeti
Свой
старый
котел
помешивает.
Ég
a
tűz,
a
főzet
rotyog
Горит
огонь,
зелье
кипит,
Ez
is,
az
is
belepotyog
То
и
это
туда
летит.
Galagonya
vérnyomásra
Боярышник
от
давления,
Szegfűszeg
a
fogfájásra
Гвоздика
от
зубной
боли,
Körömvirág
a
fekélyre
Календула
от
язвы,
Gyermekláncfű
vesekőre
Одуванчик
от
камней
в
почках,
Édeskömény
kólikára
Укроп
от
колик,
Bodzabogyó
szorulásra
Бузина
от
запора,
Aki
magát
így
kúrálja
Кто
себя
так
лечит,
Nem
költ
pénzt
a
patikára
В
аптеке
денег
не
тратит.
Ide
tipeg,
oda
tipeg
Сюда
типтоп,
туда
типтоп,
Ebből
abból
egy-két
csipet
Из
того
и
этого
по
щепотке,
Amit
talál
a
kamrában
Что
найдет
в
кладовке,
Belekerül
a
mozsárba
В
ступку
все
положит.
Vadgesztenye
aranyérre
Конский
каштан
от
геморроя,
Csalán
levél
kiütésre
Крапива
от
сыпи,
Körömvirág
zúzódásra
Календула
от
ушибов,
Macskagyökér
fejfájásra
Валериана
от
головной
боли,
Kamilla
a
viszketésre
Ромашка
от
зуда,
Cickafark
a
gyulladt
bőrrе
Тысячелистник
от
воспаленной
кожи,
Aki
magát
ezzel
keni
Кто
себя
этим
мажет,
Mindеn
baját
elfelejti
Все
свои
беды
забудет.
Kötényzsebében
rejteget
В
кармане
фартука
хранит,
Százhúsz
éves
recepteket
Сто
двадцать
лет
рецепты,
Innen
a
sok
tudománya
Отсюда
все
ее
знания,
Minek
mi
a
gyógyhatása
Что
и
как
лечит.
Kígyó
zsírja
a
köszvényre
Змеиный
жир
от
подагры,
Kőrisbogár
veszettségre
Жук-дровосек
от
бешенства,
Disznózsír
a
mellhártyára
Свиной
жир
от
плеврита,
Kilenc
tetű
sárgaságra
Девять
вшей
от
желтухи,
Pióca
a
szélütésre
Пиявки
от
инсульта,
Feketeszén
hasmenésre
Уголь
от
поноса,
Aki
magát
így
kezeli
Кто
себя
так
лечит,
A
halál
is
elkerüli
Смерть
его
минует.
(Na
még
egyszer)
(Ну,
еще
раз)
Galagonya
vérnyomásra
Боярышник
от
давления,
Szegfűszeg
a
fogfájásra
Гвоздика
от
зубной
боли,
Körömvirág
a
fekélyre
Календула
от
язвы,
Gyermekláncfű
vesekőre
Одуванчик
от
камней
в
почках,
Édeskömény
kólikára
Укроп
от
колик,
Bodzabogyó
szorulásra
Бузина
от
запора,
Aki
magát
így
kúrálja
Кто
себя
так
лечит,
Nem
költ
pénzt
a
patikára
В
аптеке
денег
не
тратит.
(Van
még,
há-há)
(Есть
еще,
ха-ха)
Vadgesztenye
aranyérre
Конский
каштан
от
геморроя,
Csalán
levél
kiütésre
Крапива
от
сыпи,
Körömvirág
zúzódásra
Календула
от
ушибов,
Macskagyökér
fejfájásra
Валериана
от
головной
боли,
Kamilla
a
viszketésre
Ромашка
от
зуда,
Cickafark
a
gyulladt
bőrre
Тысячелистник
от
воспаленной
кожи,
Aki
magát
ezzel
keni
Кто
себя
этим
мажет,
Minden
baját
elfelejti
Все
свои
беды
забудет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Janos Petras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.