Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
it
is...
Вот
оно...
The
planet
most
smilar
to
ours
in
all
the
universe:
Планета,
наиболее
похожая
на
нашу
во
всей
вселенной:
Therefore
our
object
will
be
to
capture
the
earth
and
colonise
it
with
our
own
species
Поэтому
нашей
целью
будет
захват
Земли
и
колонизация
ее
нашим
собственным
видом
Prepare
the
ship
for
an
immediate
attack!
Приготовьте
корабль
к
немедленной
атаке!
What
is
wrong?
Что
случилось?
Reactivate(...)!
Реактивировать(...)!
Es
ist
was
es
ist!
Это
так,
как
есть!
Es
ist
was
es
ist!
Это
так,
как
есть!
Es
ist
was
es
ist!
Это
так,
как
есть!
Es
ist
was
es
ist!
Это
так,
как
есть!
Es
ist
was
es
ist!
Это
так,
как
есть!
Es
ist
was
es
ist!
Это
так,
как
есть!
Es
ist
was
es
ist!
Это
так,
как
есть!
Es
ist
was
es
ist!
Это
так,
как
есть!
Schneller
als
Schall
Быстрее
звука
Es
ist
schneller
als
Licht
Это
быстрее
света,
милая
Direkt
vor
dir
Прямо
перед
тобой
Doch
du
siehst
es
nciht
Но
ты
этого
не
видишь
So
unbeschreiblich
Так
неописуемо
Und
so
wahnsinnig
groß
И
так
безумно
огромно
überall,
wo
du
bist
doch
wo
bist
du
bloß?
Везде,
где
ты
есть,
но
где
же
ты,
дорогая?
Es
ist
was
es
ist!
Это
так,
как
есть!
Es
ist
was
es
ist!
Это
так,
как
есть!
Es
ist
was
es
ist!
Это
так,
как
есть!
Es
ist
was
es
ist!
Это
так,
как
есть!
Es
ist
was
es
ist!
Это
так,
как
есть!
Es
ist
was
es
ist!
Это
так,
как
есть!
Es
ist
was
es
ist!
Это
так,
как
есть!
Es
ist
was
es
ist!
Это
так,
как
есть!
G'rade
dabei
eine
Rede
zu
halten
Как
раз
собираюсь
произнести
речь
Kurz
davor
dir
deinen
Schädel
zu
spalten
Готов
расколоть
твой
череп,
красотка
Drauf
und
drann
deine
Pläne
zu
vereiteln
Намерен
сорвать
все
твои
планы
Um
aus
dir
ein
Tentakel-Origami
zu
falten
Чтобы
сложить
из
тебя
оригами-тентакля
Wahnsinnig
wichtig
Безумно
важно
Und
so
wahnsinnig
nichtig
И
так
безумно
ничтожно
Hat
einer
von
euch
Gesichtern
schon
einmel
es-ist
besichtigt?
Кто-нибудь
из
вас,
личики,
хоть
раз
видел
это-так?
Auch
nicht
so
wichtig,
Да
и
не
так
важно,
Denn
sei
sicher
es
ist
nicht
so,
Ведь
будь
уверена,
это
не
так,
Dass
es
dich
nicht
nur,
weil
du
es
nicht
besichtigst
Что
оно
тебя
не
видит
только
потому,
что
ты
его
не
видишь
übersetzt
heißt
das,
es
sieht
dich
В
переводе
это
означает,
что
оно
тебя
видит
Doch
du
siehst
es
nicht
Но
ты
его
не
видишь
Letztlich
lässt
sich
das
es
nicht
entdecken
В
конечном
счете,
это-так
невозможно
обнаружить
Denn
es
versteckt
sich
hinter
Потому
что
оно
прячется
за
Ist
das
nicht
entsetztlich?
Разве
это
не
ужасно?
Wie
schrecklich
hässlich
und
grässlich
Как
ужасно
уродливо
и
отвратительно
Mein
Gott
es
ist
übermächtig!
Боже
мой,
это
всемогуще!
Es
krepiert
dich,
Оно
тебя
убивает,
Und
seziert
dich!
И
препарирует!
Es
durchdringt
dich,
Оно
тебя
пронзает,
Und
dressiert
dich!
И
дрессирует!
Erforscht
dich
doch
Изучает
тебя,
но
Interveniert
nicht,
es
Не
вмешивается,
оно
Und
es
interessiert
dich,
es
И
оно
тебя
интересует,
оно
Quält
dich,
lockt
dich,
Мучает
тебя,
манит
тебя,
Zieht
dich,
schiebt
dich,
es
Тянет
тебя,
толкает
тебя,
оно
Bringt
dich
um,
Убивает
тебя,
Doch
sei
sicher
es
liebt
dich,
es
Но
будь
уверена,
оно
тебя
любит,
оно
Will
sich
offenbaren,
Хочет
открыться,
Also
entblöße
es!
Так
обнажи
его!
Das
Leben
ist
ein
Rätsel
Жизнь
- загадка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alonso Shaban, Boris Nielsen, Johannes Gwisdek, Moritz Bossmann, Peter Bartz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.