Текст и перевод песни Kärbholz - Das Boot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
diesen
schweren
Zeiten,
In
these
difficult
times,
Jeder
will
ein
Stück
vom
Kuchen
Everyone
wants
a
piece
of
the
cake
Und
wer
es
einmal
hat,
And
who
once
has
it,
Der
gibt
es
nicht
mehr
ab.
Doesn't
let
go
of
it.
Es
wird
verdreht
und
verbogen,
It
is
distorted
and
twisted,
Betrogen
und
belogen.
Deceived
and
lied
to.
Den
ersten
Zug
gedacht
The
first
move
made
Und
schon
schachmatt.
And
already
checkmate.
Ich
hör'
sie
lauthals
rufen,
I
hear
them
call
out
loud,
Von
(???)
und
so.
Of
(???)
and
so
on.
Doch
davon
bleibt
uns
bloß
nichts
übrig,
But
we
don't
have
anything
left
from
that,
Das
ist
immer
so.
It's
always
like
that.
Und
wenn
ich
mir
so
denke,
And
when
I
think
to
myself,
Das
kann
auch
anders
sein.
That
it
could
be
different.
Dann
fang'
ich
mir
von
hinten
Then
I
catch
the
next
one
Auch
schon
die
Nächste
ein.
From
behind.
Na
Na
Na
Na
Na,
Na
Na
Na
Na
Na,
Du
kannst
von
Glück
sagen,
You
can
count
yourself
lucky,
Wenn
wir
in
diesen
Tagen
If
in
these
days
Nicht
über
Bord
fallen.
We
won't
fall
overboard.
Na
Na
Na
Na
Na,
Na
Na
Na
Na
Na,
Trotz
Sturm
und
Wellen,
Leinen
los.
Despite
storm
and
waves,
cast
off.
Wir
halten
das
Boot
We
keep
the
boat
So
gut
es
geht
auf
Kurs.
As
best
we
can
on
course.
Ich
war
und
bin
der
Kapitän,
I
was
and
am
the
captain,
Das
war
schon
immer
so.
That's
always
been
the
case.
Ich
halt'
das
Ruder
fest
im
Griff,
I
hold
the
rudder
firmly
in
my
grip,
Steuer'
gegen
den
Strom.
Steering
against
the
current.
Du
kannst
das
Meer
aufwühlen,
You
can
stir
up
the
sea,
So
wie
du's
immer
machst.
Just
like
you
always
do.
Und
du
kannst
weiter
lügen,
And
you
can
keep
on
lying,
Als
Wahrheit
gedacht.
Thought
of
as
truth.
Kannst
deine
Kraft
vergeuden,
You
can
squander
your
strength,
Glaub'
mir
das
halt'
ich
aus.
Believe
me,
I
can
withstand
that.
Feuer
du
aus
allen
Rohren,
Fire
at
me
from
all
barrels,
Das
hält
mich
nicht
auf.
That
won't
stop
me.
Wenn
du
nicht
stark
t,
dann
sei
schlau
If
you're
not
strong,
then
be
smart
Das
zahlt
sich
aus.
That
pays
off.
Hast
deine
Kugeln
verschossen,
You've
fired
all
your
bullets,
Hab'
ich
noch
eine
im
Lauf.
I
still
have
one
in
the
barrel.
Na
Na
Na
Na
Na,
Na
Na
Na
Na
Na,
Du
kannst
von
Glück
sagen,
You
can
count
yourself
lucky,
Wenn
wir
in
diesen
Tagen
If
in
these
days
Nicht
über
Bord
fallen.
We
won't
fall
overboard.
Na
Na
Na
Na
Na,
Na
Na
Na
Na
Na,
Trotz
Sturm
und
Wellen,
Leinen
los.
Despite
storm
and
waves,
cast
off.
Wir
halten
das
Boot
We
keep
the
boat
So
gut
es
geht
auf
Kurs.
As
best
we
can
on
course.
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na,
Na
Na
Na
Na
Na
Na,
Wir
halten
das
Boot
We
keep
the
boat
So
gut
es
geht
auf
Kurs.
As
best
we
can
on
course.
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na,
Na
Na
Na
Na
Na
Na,
Und
Leinen
los.
And
cast
off.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Torben Hoeffgen,, Stefan Wirths,, Henning Muench,, Adrian Kuehn,
Альбом
Rastlos
дата релиза
25-01-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.