Текст и перевод песни Kärbholz - Das hier ist ewig (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das hier ist ewig (Live)
Это здесь навсегда (Live)
Wir
sitzten
auf
'nem
riesen
haufen
Scherben
Мы
сидим
на
огромной
куче
осколков,
Wir
sitzen
auf
Wahnsinn
und
Melancholie
Мы
сидим
на
безумии
и
меланхолии.
Hier
riecht
es
nach
Suff,
doch
es
gibt
nichts
mehr
zu
Saufen
Здесь
пахнет
выпивкой,
но
пить
больше
нечего,
Wir
müssen
nach
Draußen,
eine
rauchen,
weiterlaufen
Мы
должны
выйти
наружу,
покурить,
идти
дальше.
Auf
der
Suche
nach
den
Leben
zieht
es
uns
nah
am
Tode
vorbei
В
поисках
жизни
нас
проносит
рядом
со
смертью,
Auf
der
Flucht
vor
der
Stille,
vor
Taubheit
und
Gleichgültigkeit
В
бегстве
от
тишины,
от
онемения
и
равнодушия.
Immer
nach
Vorn,
die
Träume
fangen,
bevor
sie
fliehen
Всегда
вперед,
ловить
мечты,
прежде
чем
они
улетят.
Always
on
the
run,
schnall
dich
an,
lass
uns
zusammen
gehen
Always
on
the
run,
пристегнись,
пойдем
вместе.
Das
Hier
ist
ewig,
das
Hier
ist
für
immer
Это
здесь
навсегда,
это
здесь
навечно,
Das
Hier
ist
der
Stoff
für
Geschichten
von
Früher
Это
здесь
— материал
для
историй
прошлого.
Das
Hier
ist
ewig,
das
bleibt
uns
für
immer
Это
здесь
навсегда,
это
останется
с
нами
навечно,
Für
immer
in
dir
und
in
mir
und
in
diesen
Liedern
Навечно
в
тебе
и
во
мне,
и
в
этих
песнях.
Wir
haben
besiegt,
was
uns
besiegen
wollte
Мы
победили
то,
что
хотело
нас
победить,
Wir
haben
gesehen,
was
man
nicht
sehen
sollte
Мы
видели
то,
что
не
следовало
видеть.
Haben
Gegenwind
in
Rückenwind
gekehrt
Превратили
встречный
ветер
в
попутный
Und
nie
ein
Stückchen
verloren
von
dem,
И
ни
на
йоту
не
потеряли
того,
Was
wir
uns
einmal
geschworen
Что
когда-то
поклялись
друг
другу.
Wir
haben
die
hand,
die
wir
uns
gaben,
niemals
losgelassen
Мы
никогда
не
отпускали
руки,
которые
однажды
соединили,
Hab
mein
Versprechen
gehaltem,
immer
auf
dich
aufzupassen
Я
сдержал
свое
обещание
всегда
заботиться
о
тебе.
Haben
das
Schicksal
zu
unserem
Feind
erklärt
Мы
объявили
судьбу
своим
врагом,
Ohne
Gadanken
daran,
dass
es
sich
einmal
gegen
uns
stellt
Не
думая
о
том,
что
однажды
она
обернется
против
нас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Torben Hoeffgen,, Stefan Wirths,, Henning Muench,, Adrian Kuehn,
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.