Текст и перевод песни Kärbholz - Hasta La Vista
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta La Vista
Hasta La Vista
Sehnst
du
dich
nach
der
Zeit,
Do
you
long
for
the
time,
Wenn
der
Mond
am
Himmel
steht
When
the
moon
is
in
the
sky
Wenn
man
mit
seinen
Freunden
When
you're
with
your
friends
Nachts
um
die
Häuser
zieht
Out
on
the
town
at
night
Wenn
man
mit
ihnen
Feiert
When
you're
celebrating
with
them
Mit
ihnen
trinkt
und
mit
ihnen
Lacht,
Drinking
with
them
and
laughing
with
them,
Ja
dann
wird
der
nächste
Tag,
Yeah,
then
the
next
day,
Gleich
mit
zur
Nacht
gemacht.
Turns
into
night
right
away.
Sehnst
du
dich
nach
der
Zeit,
Do
you
long
for
the
time,
Wenn
der
Mond
am
Himmel
steht
When
the
moon
is
in
the
sky
Wenn
man
mit
seinen
Freunden
When
you're
with
your
friends
Nachts
um
die
Häuser
zieht
Out
on
the
town
at
night
Wenn
man
mit
ihnen
Feiert
When
you're
celebrating
with
them
Mit
ihnen
trinkt
mit
ihnen
Lacht,
Drinking
with
them,
laughing
with
them,
Ja
dann
wird
der
nächste
Tag,
Yeah,
then
the
next
day,
Gleich
mit
zur
Nacht
gemacht.
Turns
into
night
right
away.
Hasta
la
vista
und
Prost
Hasta
la
vista
and
cheers
Jetzt
ziehen
wir
wider
Los
Now
we
set
off
again
Das
wird
ne
harte
nacht
This
is
going
to
be
a
hard
night
Werden
vom
hirn
ins
bett
gebracht
We'll
be
carried
to
bed
by
our
brains
Fängt
die
Leber
an
zu
schreien
When
the
liver
starts
screaming
Und
die
Mütter
an
zu
weinen
And
the
mothers
start
crying
Sag
ich
getrost
-
I
say
confidently
-
Hasta
la
vista
und
Prost!
Hasta
la
vista
and
cheers!
Hasta
la
vista
und
Prost!
Hasta
la
vista
and
cheers!
Hasta
la
vista
und
Prost!
Hasta
la
vista
and
cheers!
Hasta
la
vista
Hasta
la
vista
Hasta
la
vista
und
Prost!
Hasta
la
vista
and
cheers!
Der
neue
Morgen
bricht
herein
The
new
morning
breaks
Vorbei
ist
schon
die
Nacht
The
night
is
already
over
Der
Plan
wird
zur
Tat
The
plan
becomes
reality
Und
es
wird
durchgemacht!
And
it's
carried
through!
Ja
nur
mit
Freuden
- vom
besten
Yes,
only
with
the
best
friends
-
Kann
man
das
durchleben
Can
you
experience
this
Der
Leber
auch
am
nächsten
Tag
The
liver,
even
the
next
day
Ja
Alkohol
ja
Alkohol?
Yes,
alcohol,
yes,
alcohol?
Hasta
la
vista
und
Prost
Hasta
la
vista
and
cheers
Wir
ziehen
hier
wider
los!
We
set
off
again!
Das
wird
ne
harte
Nacht
This
is
going
to
be
a
hard
night
Werden
vom
Hirn
ins
Bett
gebracht
We'll
be
carried
to
bed
by
our
brains
Fängt
die
Leber
an
zu
schreien
When
the
liver
starts
screaming
Und
die
Mütter
an
zu
weinen
And
the
mothers
start
crying
Sag
ich
getrost
-
I
say
confidently
-
Hasta
la
vista
und
Prost!
Hasta
la
vista
and
cheers!
Hasta
la
vista
und
Prost!
Hasta
la
vista
and
cheers!
Hasta
la
vista
und
Prost!
Hasta
la
vista
and
cheers!
Hasta
la
vista
Hasta
la
vista
Hasta
la
vista
und
Prost!
Hasta
la
vista
and
cheers!
Die
Augen
schon
quer
im
Kopf
Eyes
already
crossed
Die
Füße
auf
dem
Tisch
Feet
on
the
table
Es
wird
gebrüllt
man
fällt
herum
It's
roaring,
people
are
falling
down
Benommen
wird
sich
nich!
You
don't
get
dazed!
Die
Uhr
zeigt
schon
12
am
Morgen
The
clock
already
shows
12
in
the
morning
Doch
es
ist
noch
nicht
schicht
But
it's
not
over
yet
1 Bier
passt
immer
noch
One
beer
still
fits
Der
nächste,
Dern
nächste
geht
auf
Mich!
The
next
one,
the
next
one
is
on
me!
Hasta
la
vista
und
Prost
Hasta
la
vista
and
cheers
Wir
ziehen
hier
wider
los!
We
set
off
again!
Das
wird
ne
harte
Nacht
This
is
going
to
be
a
hard
night
Werden
vom
Hirn
ins
Bett
gebracht
We'll
be
carried
to
bed
by
our
brains
Fängt
die
Leber
an
zu
schreien
When
the
liver
starts
screaming
Und
die
Mütter
an
zu
weinen
And
the
mothers
start
crying
Sag
ich
getrost
-
I
say
confidently
-
Hasta
la
vista
und
Prost!
Hasta
la
vista
and
cheers!
Hasta
la
vista
und
Prost!
Hasta
la
vista
and
cheers!
Hasta
la
vista
und
Prost!
Hasta
la
vista
and
cheers!
Hasta
la
vista
Hasta
la
vista
Hasta
la
vista
und
Prost!
Hasta
la
vista
and
cheers!
Hasta
hasta
hasta
hasta
la
vista
und
Prost!
Hasta
hasta
hasta
hasta
la
vista
and
cheers!
Wir
ziehen
hier
wider
los!
We
set
off
again!
Das
wird
ne
harte
Nacht
This
is
going
to
be
a
hard
night
Werden
vom
Hirn
ins
Bett
gebracht
We'll
be
carried
to
bed
by
our
brains
Fängt
die
Leber
an
zu
schreien
When
the
liver
starts
screaming
Und
die
Mütter
an
zu
weinen
And
the
mothers
start
crying
Sag
ich
getrost
-
I
say
confidently
-
Hasta
la
vista
und
Prost!
Hasta
la
vista
and
cheers!
Hasta
la
vista
und
Prost!
Hasta
la
vista
and
cheers!
Hasta
la
vista
und
Prost!
Hasta
la
vista
and
cheers!
Hasta
la
vista
Hasta
la
vista
Hasta
la
vista
und
Prost!
Hasta
la
vista
and
cheers!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Torben Hoeffgen,, Stefan Wirths,, Adrian Kuehn,
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.