Kärbholz - Kein SOS - перевод текста песни на английский

Kein SOS - Kärbholzперевод на английский




Kein SOS
No SOS
Woah
Woah
In einer Stadt am Rhein viele Becher geleert
In a city on the Rhine, many cups emptied
So viel erlebt und doch nichts dazu gelernt
So much experienced and yet nothing learned
Schöne Mädchen und den Asphalt geküsst
Beautiful girls and the asphalt kissed
Narben die nie mehr vergehen ich - bereu sie nicht, Ich bereu sie nicht
Scars that will never fade I - I don't regret them, I don't regret them
Kein SOS, kein 110
No SOS, no 911
Das Glas nicht halb leer, es ist halb voll
The glass is not half empty, it's half full
Ich will immer mehr, zuviel ist nicht genug
I want more and more, too much is not enough
Weiter bis zum Exitus, (uuuh) Schluck für Schluck
On to the end, (uuuh) sip by sip
Viel zu lang schon keine Pause mehr gegönnt
Far too long without a break
Meine Augen haben sich längst schon an die Dunkelheit gewöhnt
My eyes have long since grown accustomed to the darkness
Weit weg von Zweifel und Lethargie
Far from doubt and lethargy
Klänge die zum Wahnsinn treiben, hört ihr sie, hört ihr sie
Sounds that drive to madness, do you hear them, do you hear them
Kein SOS, kein 110
No SOS, no 911
Das Glas nicht halb leer, es ist halb voll
The glass is not half empty, it's half full
Ich will immer mehr, zuviel ist nicht genug
I want more and more, too much is not enough
Weiter bis zum Exitus, (uuuh) Schluck für Schluck
On to the end, (uuuh) sip by sip
Kein SOS, kein 110
No SOS, no 911
Das Glas nicht halb leer, es ist halb voll
The glass is not half empty, it's half full
Ich will immer mehr, zuviel ist nicht genug
I want more and more, too much is not enough
Weiter bis zum Exitus, (uuuh) Schluck für Schluck
On to the end, (uuuh) sip by sip
Schluck für schluck,
Sip by sip,
Schluck für Schluck
Sip by sip
Schluck für Schluck
Sip by sip
Kein SOS!
No SOS!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.