Текст и перевод песни Kärbholz - Rastlos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
Ungezähmten
hinter
Schloss
und
Riegel,
lange
geht
sowas
nie
gut.
The
untamed
behind
bars
and
bolts,
such
things
never
end
well.
Ein
Löwe
bleibt
ein
Löwe,
ganz
egal
was
du
versuchst.
A
lion
remains
a
lion,
no
matter
what
you
try.
Und
Ketten
halten
nicht,
was
nicht
zu
halten
ist.
And
chains
cannot
hold
what
cannot
be
held.
Der
Geist
setzt
sich
durch
und
findet
deinen
Weg.
The
spirit
perseveres
and
finds
its
way.
Gegen
meine
Natur!
Against
my
nature!
In
Fesseln
zu
leben
To
live
in
chains
Entgegen
allem
was
ich
bin.
Contrary
to
all
that
I
am.
Bereit
mein
Leben
dafür
zu
geben,
für
einen
einzigen
Augenblick.
Willing
to
give
my
life
for
it,
for
a
single
moment.
Ich
kann
nicht
still
stehen,
das
konnte
ich
noch
nie.
I
cannot
standstill,
I
never
could.
Viel
zu
stark
dieses
Gefühl
und
wenn
die
Welt
steh'n
bleibt,
bleib
ich
rastlos
ans
Ende
meiner
Zeit.
This
feeling
is
far
too
strong
and
if
the
world
stands
still,
I
will
remain
restless
until
the
end
of
my
days.
Ein
brennend
Herz,
unendliche
Sehnsucht,
einer
von
der
ehrlichen
Art.
A
burning
heart,
an
endless
longing,
one
of
the
honest
kind.
Mein
Herzchen
das
versinkt
in
jeder
Stadt,
in
jeder
Bar.
My
heart
sinks
in
every
city,
in
every
bar.
Nicht
geatmet,
stets
das
Leben
inhaliert,
ausprobiert
was
passiert,
wenn
der
Instinkt
dominiert.
Never
breathed,
always
inhaled
life,
trying
out
what
happens
when
instinct
dominates.
Gegen
meine
Natur!
Against
my
nature!
In
Fesseln
zu
leben
To
live
in
chains
Entgegen
allem
was
ich
bin.
Contrary
to
all
that
I
am.
Bereit
mein
Leben
dafür
zu
geben,
für
einen
einzigen
Augenblick.
Willing
to
give
my
life
for
it,
for
a
single
moment.
Ich
kann
nicht
still
stehen,
das
konnte
ich
noch
nie.
I
cannot
standstill,
I
never
could.
Viel
zu
stark
dieses
Gefühl
und
wenn
die
Welt
steh'n
bleibt,
bleib
ich
rastlos
ans
Ende
meiner
Zeit.
This
feeling
is
far
too
strong
and
if
the
world
stands
still,
I
will
remain
restless
until
the
end
of
my
days.
Aus
Blau
wird
Schwarz,
doch
niemals
Schlaf
gefunden.
Blue
turns
to
black,
but
sleep
is
never
found.
Mein
dickes
Fell
und
offene
Wunden.
My
thick
fur
and
open
wounds.
Mein
viel
zu
großes
Maul,
steh
jetz'
mit
dem
Rücken
an
der
Wand.
My
mouth
is
far
too
big,
now
I'm
standing
with
my
back
to
the
wall.
Ja
ich
weiß
irgendwann,
werd
ich
irgendwo
für
immer
bleiben.
Yes,
I
know
that
someday,
I
will
stay
somewhere
forever.
Ja
ich
weiß
irgendwann,
werd
ich
irgendwo
zu
Hause
sein.
Yes,
I
know
that
someday,
I
will
be
home
somewhere.
Gegen
meine
Natur!
Against
my
nature!
In
Fesseln
zu
leben
To
live
in
chains
Entgegen
allem
was
ich
bin.
Contrary
to
all
that
I
am.
Bereit
mein
Leben
dafür
zu
geben,
für
einen
einzigen
Augenblick.
Willing
to
give
my
life
for
it,
for
a
single
moment.
Ich
kann
nicht
still
stehen,
das
konnte
ich
noch
nie.
I
cannot
standstill,
I
never
could.
Viel
zu
stark
dieses
Gefühl
und
wenn
die
Welt
steh'n
bleibt,
bleib
ich
rastlos
ans
Ende
meiner
Zeit.
This
feeling
is
far
too
strong
and
if
the
world
stands
still,
I
will
remain
restless
until
the
end
of
my
days.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Torben Hoeffgen,, Stefan Wirths,, Henning Muench,, Adrian Kuehn,
Альбом
Rastlos
дата релиза
25-01-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.