Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mit
Leib
Und
Seele
Телом
и
душой
Sag
mir
wie
weit
ist
noch
dieser
weg
Скажи
мне,
как
далеко
ещё
этот
путь,
Wie
lang
muss
ich
ihn
noch
alleine
gehen
Как
долго
мне
ещё
идти
по
нему
одному.
Sag
mir
wie
lang,
Скажи
мне,
как
долго,
Ich
kann
das
ende
noch
nicht
sehen
Я
не
вижу
конца.
Weil's
das
glück
für
mich
nur
einmal
gibt
Ведь
счастье
для
меня
существует
лишь
мгновение,
Für
die
dauer
eines
schönen
lied's
На
время
красивой
песни,
Wo
ich
nicht
sicherheit,
Где
мне
не
нужна
безопасность,
Ich
will
nur
leben
wie
ich
das
will
Я
просто
хочу
жить,
как
я
хочу.
Zwischen
'ner
flasche
schnaps
Между
бутылкой
выпивки
Und
einer
schönen
zeit
И
прекрасным
временем.
Zwischen
wahn...
Между
бредом...
...zwischen
wahn...
...между
бредом...
...und
wirklichkeit
...и
реальностью.
Treibt
es
mich
weg
von
hier,
Меня
тянет
прочь
отсюда,
An
einen
anderen
ort
В
другое
место.
Einfach
weg
von
hier,
Просто
прочь
отсюда,
Hauptsache
fort
Главное
- уйти.
Ich
bin
nun
lang
genug
Я
достаточно
долго
Hier
geblieben
Оставался
здесь.
Es
is
nun
zeit
für
mich
Теперь
для
меня
пришло
время,
Zeit
für
mich
Время
для
меня
Weil
mich
hier
einfach
nichts
mehr
hält
Потому
что
меня
здесь
больше
ничего
не
держит.
Ich
will
ihn
sehn,
den
rest
der
welt
Я
хочу
увидеть
остальной
мир.
Ich
will
weite
und
keine
mauern
auf
meinen
weg
Я
хочу
простора,
а
не
стен
на
моем
пути.
Was
ich
habe
ja
das
kenn
ich
schon
То,
что
у
меня
есть,
я
уже
знаю.
Was
kommen
wird
liegt
hinterm
horizont
То,
что
будет,
лежит
за
горизонтом.
Wie
oft,
wie
oft
davon
geträumt
Как
часто,
как
часто
я
об
этом
мечтал.
Zwischen
'ner
flasche
schnaps
Между
бутылкой
выпивки
Und
einer
schönen
zeit
И
прекрасным
временем.
Zwischen
wahn...
Между
бредом...
...zwischen
wahn...
...между
бредом...
...und
wirklichkeit
...и
реальностью.
Treibt
es
mich
weg
von
hier,
Меня
тянет
прочь
отсюда,
An
einen
anderen
ort
В
другое
место.
Einfach
weg
von
hier,
Просто
прочь
отсюда,
Hauptsache
fort
Главное
- уйти.
Ich
bin
nun
lang
genug
Я
достаточно
долго
Hier
geblieben
Оставался
здесь.
Es
is
nun
zeit
für
mich
Теперь
для
меня
пришло
время,
Zeit
für
mich
Время
для
меня
Treibt
es
mich
weg
von
hier,
Меня
тянет
прочь
отсюда,
An
einen
anderen
ort
В
другое
место.
Einfach
weg
von
hier,
Просто
прочь
отсюда,
Hauptsache
fort
Главное
- уйти.
Ich
bin
nun
lang
genug
Я
достаточно
долго
Hier
geblieben
Оставался
здесь.
Es
is
nun
zeit
für
mich
Теперь
для
меня
пришло
время,
Zeit
für
mich
Время
для
меня
...
by
MSchi
'2016
...
...
by
MSchi
'2016
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.