Текст и перевод песни Käärijä - AJOA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ku
mä
veikkaan,
mä
veikkaan,
mä
veikkaan,
mä
veikkaan
(Käärijä)
Когда
я
играю,
я
играю,
я
играю,
я
играю
(Käärijä)
Mul
on
ajo
pääl,
en
aio
menost
leikkaa
(en
aio)
У
меня
гонка,
не
собираюсь
сбавлять
обороты
(не
собираюсь)
Pomo
tarjoo
mulle
keikkaa,
fuck
it
Босс
предлагает
мне
концерт,
к
черту
Oon
pelikoneen
äärellä
kolikkoa
teikkaan
(ajoa)
Я
у
игрового
автомата
монетку
подбрасываю
(гонка)
Nostan
tilini
tyhjäksi,
piti
mennä
duuniin
kybäksi
Обнулил
свой
счет,
надо
было
идти
на
работу
Sanoin
pomolle
hyvästi
ja
hyvä
niin
(nii)
Сказал
боссу
"прощай"
и
так
тому
и
быть
(да)
Mieluummi
raaputan
lappuja
jysäris
ku
venaan
Лучше
уж
буду
лотерейные
билеты
стирать,
чем
ждать
Kkyyditsemist
oravanpyörään
viereisel
pysäkil
Поездки
на
соседнюю
остановку
в
этом
колесе
сансары
Huudan
ajo
pääl
(pääl)
ku
mul
o
ajo
pääl
(pääl)
Кричу
"гонка
включена"
(включена),
когда
у
меня
гонка
(включена)
Suosittelen
meikän
väistämistä
avojääl
(jääl)
Советую
объезжать
меня
стороной
на
тонком
льду
(льду)
Kaasu
pohjassa
hinkkaan
sitä
lappuu
Газ
в
пол,
тру
этот
билет
Investoinnin
buli,
haluun
palan
sitä
kakkuu
Инвестиционный
бум,
хочу
кусок
этого
пирога
Toimintatonni
mun
tilille
kilahti
Рабочая
косарь
на
мой
счет
упала
Ajoin
niin
kovaa,
et
punasta
valoa
vilautti
sivarina
Так
гнал,
что
красный
свет
мелькнул
сбоку
Nää
voittolaput
ikkunast
ylimielisen
kippasin
Эти
выигрышные
билеты
выбросил
в
окно
с
высокомерием
Tää
teiden
ritari
sytytti
Cohiban
sikarin
Этот
рыцарь
дорог
зажег
сигару
Cohiba
Mul
o
ajo
pääl
У
меня
гонка
Ajo
pääl
ajo
pääl
Гонка
включена,
гонка
включена
Ajo
pääl
ajo
pääl
ajo
pääl
Гонка
включена,
гонка
включена,
гонка
включена
Ajo
pääl
ajo
pääl
ajo
pääl
Гонка
включена,
гонка
включена,
гонка
включена
Ku
mul
o
ajo
päällä,
älä
tuu
mua
vastaa
avojääl
Когда
у
меня
гонка,
не
попадайся
мне
на
пути
на
тонком
льду
Mul
o
ajo
pääl,
ajoa
У
меня
гонка,
гонка
Mul
o
ajo
pääl,
ajoa
У
меня
гонка,
гонка
Mul
o
ajo
pääl,
ajoa
У
меня
гонка,
гонка
Mul
o
ajo
pääl
У
меня
гонка
Mä
kittaan,
mä
kittaan,
mä
kittaan,
mä
kittaan
(cheers)
Я
пью,
я
пью,
я
пью,
я
пью
(ваше
здоровье)
Monet
illat
ottanu
miehestä
mittaa
(Käärijä)
Много
вечеров
забрали
у
меня
силы
(Käärijä)
Kova
ajo
päällä,
mutta
en
spittaa
(yök)
Жёсткая
гонка,
но
я
не
сдаюсь
(фу)
Vakaal
kädel
kuppii
kurlaten
kippaan
Твердой
рукой
бокал
опрокидываю
Käärijä
kasinol
on
veivaamas
masiinoit
Käärijä
в
казино
крутит
автоматы
Niinku
Jarilla
piri
pinnas
lasi
tai
feelin'
lucky,
boy
(Jari)
Как
у
Яри
крутится
катушка
или
чувствую
себя
везунчиком,
парень
(Яри)
Nousuvaiheessa
meno
ku
apinal
На
подъеме,
как
обезьяна
Henkilökunta
panikoi,
ku
poket
mua
pöydästä
lapioi
(ulos)
Персонал
паникует,
когда
меня
с
бабками
из-за
стола
выпроваживают
(вон)
Huudan
ajo
pääl
(pääl)
ku
mul
o
ajo
pääl
(pääl)
Кричу
"гонка
включена"
(включена),
когда
у
меня
гонка
(включена)
Suosittelen
meikän
väistämistä
avojääl
(jääl)
Советую
объезжать
меня
стороной
на
тонком
льду
(льду)
Taksitolpalla
hiki
pukkaa
otsalla
На
стоянке
такси
пот
градом
с
лица
Ukko
repii
korvasta
Мужик
дергает
за
ухо
"Onks
meil
joku
ongelma?"
"У
нас
проблема?"
Ei
oo
ongelmaa
ellet
sä
lähe
soheltaa
Нет
проблем,
если
ты
не
будешь
суетиться
Meneppä
ukko
tonnemmas
tai
lyön
aataminomenaas
(perkele)
Отойди,
мужик,
подальше,
а
то
вырублю
(черт)
Rahat
on
finaalis,
oon
rahaton
ja
finaalis
Деньги
в
финале,
я
без
денег
и
в
финале
Vieläki
naama
sinapis
poltan
viimest
sikarii
До
сих
пор
жжет
лицо
от
последней
сигары
Huudan
ajo
pääl
Кричу
"гонка
включена"
Ajo
pääl
ajo
pääl
Гонка
включена,
гонка
включена
Ajo
pääl
ajo
pääl
ajo
pääl
Гонка
включена,
гонка
включена,
гонка
включена
Ajo
pääl
ajo
pääl
ajo
pääl
Гонка
включена,
гонка
включена,
гонка
включена
Ku
mul
o
ajo
päällä,
älä
tuu
mua
vastaa
avojääl
(ajoa)
Когда
у
меня
гонка,
не
попадайся
мне
на
пути
на
тонком
льду
(гонка)
Ajo,
ajo,
mul
o
ajo
pääl
(ajoa)
Гонка,
гонка,
у
меня
гонка
(гонка)
Ajo,
ajo,
mul
o
ajo
pääl
(ajoa)
Гонка,
гонка,
у
меня
гонка
(гонка)
Ajo,
ajo,
mul
o
ajo
pääl
(ajoa)
Гонка,
гонка,
у
меня
гонка
(гонка)
Mul
o
ajo
pääl,
mul
o
ajo
pääl
У
меня
гонка,
у
меня
гонка
Mul
o
ajo
pääl,
ajoa
У
меня
гонка,
гонка
Mul
o
ajo
pääl,
ajoa
У
меня
гонка,
гонка
Mul
o
ajo
pääl,
ajoa
У
меня
гонка,
гонка
Mul
o
ajo
pääl
У
меня
гонка
Mä
keilaan,
mä
keilaan,
mä
keilaan,
mä
keilaan
(Mitä
kävi?)
Я
клеюсь,
я
клеюсь,
я
клеюсь,
я
клеюсь
(Что
случилось?)
Ei
siunautunu
mulle
tänää
heilaa
(damn)
Не
улыбнулась
мне
сегодня
удача
(блин)
Oli
ajo
pääl,
mut
silti
sain
pakit
(what)
Была
гонка,
но
все
равно
получил
от
ворот
поворот
(что)
Tarjosin
kättä
johon
tuli
läjä
skeidaa
Протянул
руку,
а
в
нее
наложили
кучу
дерьма
Seuraaval
kerral
voisin
enemmän
kelata
В
следующий
раз
мог
бы
больше
подумать
Kisakondiksen
tsekata
ja
kortit
paremmin
pelata
Проверить
боевую
готовность
и
карты
получше
разыграть
Olla
vähemmän
sekava
ku
mikä
lie
tenava
Быть
менее
растерянным,
как
какой-то
ребенок
Voisin
tosissaa
relata
etten
heräisi
Keravalt
Мог
бы
серьезно
расслабиться,
чтобы
не
проснуться
в
Кераве
Viäki
ajo
pääl
Все
еще
гонка
Ajo
pääl
ajo
pääl
Гонка
включена,
гонка
включена
Ajo
pääl
ajo
pääl
ajo
pääl
Гонка
включена,
гонка
включена,
гонка
включена
Ajo
pääl
ajo
pääl
ajo
pääl
Гонка
включена,
гонка
включена,
гонка
включена
Ku
mul
o
ajo
päällä,
älä
tuu
mua
vastaa
avojääl
(ajoa)
Когда
у
меня
гонка,
не
попадайся
мне
на
пути
на
тонком
льду
(гонка)
Ajo,
ajo,
mul
o
ajo
pääl
(ajoa)
Гонка,
гонка,
у
меня
гонка
(гонка)
Ajo,
ajo,
mul
o
ajo
pääl
(ajoa)
Гонка,
гонка,
у
меня
гонка
(гонка)
Ajo,
ajo,
mul
o
ajo
pääl
(ajoa)
Гонка,
гонка,
у
меня
гонка
(гонка)
Mul
o
ajo
pääl,
mul
o
ajo
pääl
(ajoa)
У
меня
гонка,
у
меня
гонка
(гонка)
Ajo,
ajo,
mul
o
ajo
pääl
(ajoa)
Гонка,
гонка,
у
меня
гонка
(гонка)
Ajo,
ajo,
mul
o
ajo
pääl
(ajoa)
Гонка,
гонка,
у
меня
гонка
(гонка)
Ajo,
ajo,
mul
o
ajo
pääl
(ajoa)
Гонка,
гонка,
у
меня
гонка
(гонка)
Mul
o
ajo
pääl,
mul
o
ajo
pääl
У
меня
гонка,
у
меня
гонка
Herranjestas
mä
oon
loppu
Господи,
я
кончился
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
AJOA
дата релиза
27-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.