Текст и перевод песни Käärijä - Yhtä vailla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mun
on
pakko
saada
kii
kohteet
Мне
нужно
сорвать
куш,
детка
Mä
veikkaan
ja
veikkaan
niin
kauan
et
lohkee
Я
ставлю
и
ставлю,
пока
не
повезёт
Päiväst
päivään
isommalla
otteel
День
ото
дня
с
большим
азартом
Veikkauksen
tiskil
on
pumpissa
pohkeet
(Pohkeet)
У
кассы
букмекерской
мои
икры
накачаны
(Накачаны)
Ku
se
on
niin
korkeel
Ведь
ставки
так
высоки
Häviöit
ei
lasketa,
eikä
niistä
makseta
Проигрыши
не
считаются,
за
них
не
платят
Mutta
silti
jaksetaan
tsiigaa
kosteet
Но
я
всё
равно
проверяю
коэффициенты
Meikä
polkee
kunnes
saalis
osuu
onkeen
Я
кручу
педали,
пока
добыча
не
клюнет
Lappuja
uusii
eriä
Покупаю
новые
билеты
пачками
Siihen
asti
kunnes
ei
oo
enää
jenin
jeniä,
aa
Пока
не
останется
ни
копейки,
а
Raaputellu,
kivistää
niveliä
Стираю
защитный
слой,
аж
суставы
болят
Oon
tekijä,
en
ota
lepiä
vaan
huudan
peliä!
Aa!
Я
игрок,
не
знаю
отдыха,
кричу:
«Игра!»
А!
Kantti
kestää,
en
mä
pelaamista
pelkää
Я
держусь,
я
не
боюсь
играть
Vaik
Veikkaus
antais
mulle
selkää
Даже
если
букмекерская
меня
кинет
Joo,
eli
kaikki
ookoo
Да,
всё
в
порядке
Afrikkatahdissa
lyö
pari
rivii
Totoo
В
африканском
ритме
ставлю
пару
строчек.
Правда
Ja
jälkiruuaks
lottoo
И
на
десерт
лотерея
En
mä
pelaa
maltilla,
tuplaan
vikal
lantilla
Я
не
играю
осторожно,
удваиваю
на
последнем
дыхании
Väki
pankissa
sanoo
mulle
soo
soo
Люди
в
банке
говорят
мне:
«Ну-ну»
Ku
poltan
massii
niinku
kokkoo
ja
se
on
ihan
tolloo
Когда
я
прожигаю
деньги,
как
кокос,
и
это
полный
бред
Lappuja
uusii
eriä
Покупаю
новые
билеты
пачками
Siihen
asti
kunnes
ei
oo
enää
jenin
jeniä,
aa
Пока
не
останется
ни
копейки,
а
Raaputellu,
kivistää
niveliä
Стираю
защитный
слой,
аж
суставы
болят
Oon
tekijä,
en
ota
lepiä
vaan
huudan
peliä!
Aa!
Я
игрок,
не
знаю
отдыха,
кричу:
«Игра!»
А!
Mä
oon
vielki
yhtä
vailla
(Kaikki
peliin)
Я
всё
ещё
на
волосок
(Ва-банк)
Mä
oon
vielki
yhtä
vailla
(Kaikki
peliin)
Я
всё
ещё
на
волосок
(Ва-банк)
Mä
oon
vielki
yhtä
vailla
(Kaikki
meni)
Я
всё
ещё
на
волосок
(Всё
пропало)
Takas
duuniin
maanantaina
(Voi
ei!)
Обратно
на
работу
в
понедельник
(О
нет!)
Massit
palo
pipariks
Деньги
сгорели
Meikäläisen
talous
uppos
niinku
Titanic,
aa
Мои
финансы
пошли
ко
дну,
как
Титаник,
а
Ei
oo
varaa
käydä
edes
divaris
Нет
денег
даже
на
магазин
Mut
tuun
silti
back
niin
ku
oscar
ja
pistän
sikariks
(I'll
be
back)
Но
я
всё
равно
вернусь,
как
Оскар,
и
сделаю
всё
шикарно
(Я
вернусь)
Lappuja
uusii
eriä
Покупаю
новые
билеты
пачками
Siihen
asti
kunnes
ei
oo
enää
jenin
jeniä,
aa
Пока
не
останется
ни
копейки,
а
Raaputellu,
kivistää
niveliä
Стираю
защитный
слой,
аж
суставы
болят
Oon
tekijä,
en
ota
lepiä
vaan
huudan
peliä!
Aa!
Я
игрок,
не
знаю
отдыха,
кричу:
«Игра!»
А!
Sori,
uusiks...
Aa!
Извини,
ещё
раз...
А!
Mä
oon
vielki
yhtä
vailla
(Kaikki
peliin)
Я
всё
ещё
на
волосок
(Ва-банк)
Mä
oon
vielki
yhtä
vailla
(Kaikki
peliin)
Я
всё
ещё
на
волосок
(Ва-банк)
Mä
oon
vielki
yhtä
vailla
(Kaikki
meni)
Я
всё
ещё
на
волосок
(Всё
пропало)
Takas
duuniin
maanantaina
(Voi
ei!)
Обратно
на
работу
в
понедельник
(О
нет!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.