Текст и перевод песни Képler - Präsident
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clowns
haben
für
mich
keine
Aussicht
Clowns
are
not
in
my
sights
Klaust
und
dafür
willst
du
meinen
Respekt
huh?
You
steal
and
expect
my
respect
huh?
Ich
glaub's
nicht
I
think
not
Auf
den
Stil
hab
ich
Patent
I
have
a
patent
on
style
Ich
bin
niemals
ohne
Gang
I'm
never
without
a
gang
Paar
scheine
für
ein
Hemd
A
couple
of
bills
for
a
shirt
Ich
fühl
mich
wie
ein
I
feel
like
a
Wie
ein
Präsident
Like
a
President
Wie
ein
Präsident
Like
a
President
Find'
ein
ding
und
mach
es
Find
a
thing
and
do
it
Bitch,
Ich
find'
ein
Ding
und
mach
es
Lady,
I
find
a
thing
and
do
it
Modus
ist
auf
hör
nicht
hin
Mode
is
on,
don't
listen
Denn
Puppets
können
nicht
Strippen
ziehen
na
Because
puppets
can't
pull
strings,
right?
Mit
dem
Team,
ich
flieg
With
the
team,
I
fly
Besser
wenn
mich
keiner
sieht
Better
if
no
one
sees
me
Du
lebst
hinterm
Mond
You
live
behind
the
moon
Und
ich
bin
in
ner
anderen
Galaxie
ja
And
I'm
in
a
different
galaxy
In
meim
Kopf
is
nur
Hits
bauen
ey
In
my
head,
it's
building
hits
Ich
kann
um
keine
Thot
trauern
na
I
can't
mourn
for
a
thot
Ich
kann
um
keine
Thot
trauern
na
I
can't
mourn
for
a
thot
Will
die
Taschen
randvoll
ja
I
want
those
pockets
full
Racks
von
der
Bank
holen
ja
Getting
racks
from
the
bank
Will
die
Brüder
im
Jeep
Want
the
brothers
in
the
Jeep
D'rum
pick
ich
ein
Beat
That's
why
I
pick
a
beat
Und
mach
ihn
zu
Gold
ja
And
make
it
gold
Clowns
haben
für
mich
keine
Aussicht
Clowns
are
not
in
my
sights
Klaust
und
dafür
willst
du
meinen
Respekt
huh?
You
steal
and
expect
my
respect
huh?
Ich
glaub's
nicht
I
think
not
Auf
den
Stil
hab
ich
patent
I
have
a
patent
on
style
Ich
bin
niemals
ohne
Gang
I'm
never
without
a
gang
Paar
scheine
für
ein
Hemd
A
couple
of
bills
for
a
shirt
Ich
fühl
mich
wie
ein
I
feel
like
a
Wie
ein
Präsident
Like
a
President
Wie
ein
Präsident
Like
a
President
Ich
häng
euch
ab
so
wie
Costa
ja
I'll
hang
you
out
like
Costa
In
deiner
Bande
doch
nur
Opfer
ja
Your
gang
is
full
of
victims
Ihr
seid
versunken
in
Neid
You're
lost
in
envy
Und
ihr
kommt
da
nicht
raus
so
als
wärt
ihr
in
Askaban
And
you
can't
get
out
as
if
you
were
in
Askaban
Überrollen
deine
Stadt
Wie
ein
Panzer
ja
Smash
your
city,
like
a
tank
One
of
a
kind,
wir
sind
anders
ey
One
of
a
kind,
we're
different
Ja
ich
regier
wie
ein
Kanzler
I
rule
like
a
chancellor
Brille
bei
Nacht
Und
Misch
Jäger
mit
Fanta
ja
Glasses
at
night
And
mix
Jäger
with
Fanta
Mach's
für
die
Brillies
am
neck
Do
it
for
the
Brillies
on
my
neck
Mach's
für
den
Porsche
Cayenne
Do
it
for
the
Porsche
Cayenne
Mach's
für
die
Villa,
das
Studio
und
Jaguar
Do
it
for
the
villa,
the
studio,
and
Jaguar
Den
ich
dann
Mama
mal
schenk
Which
I'll
give
to
Mama
Weiß
ich
bin
blessed
doch
wie
krieg
ich
die
millie?
I
know
I'm
blessed,
but
how
do
I
get
to
the
million?
Ich
musste
aussortieren
ja
I
had
to
sort
it
out
Vertrau
nicht
so
vielen
Don't
trust
so
many
Immer
mit
team
Always
with
the
team
Niemals
mit
dir
denn
Never
with
you
Clowns
haben
für
mich
keine
Aussicht
Clowns
are
not
in
my
sights
Klaust
und
dafür
willst
du
meinen
Respekt
huh?
You
steal
and
expect
my
respect
huh?
Ich
glaub's
nicht
I
think
not
Auf
den
Stil
hab
ich
patent
I
have
a
patent
on
style
Ich
bin
niemals
ohne
Gang
I'm
never
without
a
gang
Paar
scheine
für
ein
Hemd
A
couple
of
bills
for
a
shirt
Ich
fühl
mich
wie
ein
I
feel
like
a
Wie
ein
Präsident
Like
a
President
Wie
ein
Präsident
Like
a
President
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerome Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.