Kevin Parent - La jasette - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kevin Parent - La jasette




La jasette
The Conversation
J'ai d'quoi à t'dire mais me promets-tu
I have something to tell you but promise me
Que tu fendras pas d'rire en m'disant qu'chu perdu?
That you won't burst out laughing and tell me I'm lost?
Tu sais que Dieu est déjà venu
You know that God has already come
Bon ben y revient d'main pour son compte rendu
Well, he's coming back tomorrow for his progress report
Qu'en penses-tu?
What do you think?
Viens pas me niaiser tu l'sais autant qu'moi
Don't tease me, you know it as well as I do
Ça fait plus de deux mille ans que ça traîne tout ça
It's been over two thousand years since this whole thing started
Il revient-y il revient-y pas pour croire faut voir
Is he coming back or not? To believe, you have to see
Moi chu comme Thomas
I'm like Thomas
Ben moi j'ai à moitié des remords
Well, I feel a little bit of remorse
Oui j'commence à prendre conscience de mes torts
Yes, I'm starting to become aware of my wrongs
Pis j'pense qu'y nous a fait confiance
And I think he trusted us
Pour maintenir l'ordre en dedans de nous comme en dehors
To maintain order within ourselves as well as outside
Je connais pas le deal qu'y nous a proposé
I don't know what deal he offered us
Juste un paquet d'histoires de tous bords tous côtés
Just a bunch of stories from all over the place
C'est normal que j'en doute pis qu'j'viens mêler
It's normal that I doubt it and that I get mixed up
À force de voir les saintes guerres tous'é jours à TV
From seeing the holy wars on TV every day
Toi t'as beau d'croire qu'y est deux faces
You may believe that he has two faces
Moi j'te dis qu'c'est l'humain qui a une religion pour chaque race
I tell you that it's humans who have a religion for each race
C'est comme si l'paradis c'était un gros show
It's as if paradise were a big show
Pis tout le monde s'entre-tue pour avoir une bonne place
And everyone kills each other to get a good seat
Y nous a donné un beau lit de terre pure
He gave us a beautiful bed of pure earth
Les ressources nécessaires pour un prochain futur
The resources we need for a future
Pour arrêter la masse qui enfonce les clôtures
To stop the masses from breaking down the fences
Faut ouvrir ben des yeux pis convaincre les têtes dures
We must open our eyes wide and convince the hard-headed
En tout cas si c'est vrai qu'y revient d'main
In any case, if it's true that he's coming back tomorrow
Serais-tu prêt à nous donner un coup de main?
Would you be willing to give us a hand?





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Kevin Parent


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.