Kevin Parent - Le petit roi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kevin Parent - Le petit roi




Le petit roi
Маленький король
Dans mon âme et dedans ma tête
В моей душе и в моей голове
Il y avait autrefois
Жил когда-то
Un petit roi
Маленький король
Qui régnait comme en son royaume
Который правил, как в своем королевстве
Sur tous mes sujets
Над всеми моими подданными
Beaux et laids
Красивыми и уродливыми
Puis il vint un vent de débauche
Но подул ветер распутства
Qui faucha le roi
Который скосил короля
Sous mon toit
Под моей крышей
Et la fête fut dans ma tête
И праздник был в моей голове
Comme un champ de blé
Как пшеничное поле
Un ciel de mai
Как майское небо
Je ne vois plus la vie de la même manière
Я больше не вижу жизнь так же, как раньше
Et je ne vois plus le temps me presser comme avant
И я больше не чувствую времени, бегущего так быстро, как раньше
Hé, boule de gomme! S'rais-tu dev'nu un homme?
Эй, шалопай! Неужели ты стал мужчиной?
Hé, boule de gomme! S'rais-tu dev'nu un homme?
Эй, шалопай! Неужели ты стал мужчиной?
Comme un loup qui viendrait au monde
Как волк, который пришел бы в мир
Une deuxième fois
Во второй раз
Dans la peau d'un chat
В шкуре кота
Je me sens comme une fontaine
Я чувствую себя как фонтан
Après un long hiver
После долгой зимы
Et j'en ai l'air
И я выгляжу так же
J'ai laissé ma fenêtre ouverte
Я оставил свое окно открытым
À sa pleine grandeur
Настежь
Et j'ai pas eu peur
И мне не было страшно
Dans mon âme et dedans ma tête
В моей душе и в моей голове
Il y avait autrefois
Жил когда-то
Un autre que moi
Кто-то другой, не я
Je ne fais plus l'amour de la même manière
Я больше не занимаюсь любовью так же, как раньше
Et je ne sens plus ma peau me peser comme avant
И я больше не чувствую свою кожу такой же тяжелой, как раньше
Hé, boule de gomme! S'rais-tu dev'nu un homme?
Эй, шалопай! Неужели ты стал мужчиной?
Hé, boule de gomme! S'rais-tu dev'nu un homme?
Эй, шалопай! Неужели ты стал мужчиной?
Tu diras aux copains du coin
Скажи друзьям на углу
Que je n'reviendrai plus
Что я больше не вернусь
Mais n'en dis pas plus
Но больше ничего не говори
Ne dis rien à Marie-Hélène
Ничего не говори Марии-Элен
Mais donne-lui mon chat
Но отдай ей моего кота
Elle me comprendra
Она поймет меня
J'ai laissé mon jeu d'aquarelles
Я оставил свой набор акварели
Sous le banc de bois
Под деревянной скамейкой
C'est juste pour toi
Это только для тебя
Dans mon âme et dedans ma tête
В моей душе и в моей голове
Il y avait autrefois
Жил когда-то
Comme un petit roi
Как маленький король
Comme un petit roi
Как маленький король
Hé, boule de gomme! S'rais-tu dev'nu un homme?
Эй, шалопай! Неужели ты стал мужчиной?
Hé, boule de gomme! S'rais-tu dev'nu un homme?
Эй, шалопай! Неужели ты стал мужчиной?
Hé, boule de gomme! S'rais-tu dev'nu un homme?
Эй, шалопай! Неужели ты стал мужчиной?
Hé, boule de gomme! S'rais-tu dev'nu un homme?
Эй, шалопай! Неужели ты стал мужчиной?





Авторы: J. P. Ferland, Michel Robidoux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.