Текст и перевод песни Kevin Parent - Nomade sédentaire
Nomade sédentaire
Nomadic Settler
Me
voil
seul
Here
I
am
alone
Dans
une
vieille
et
grande
maison
In
an
old
and
large
house
La
tete
baisse
je
cherche
nourrir
mes
ambitions
Head
down,
I
seek
to
feed
my
aspirations
Jm'en
fait
pour
un
rien
s'tu
parce
que
j'ai
peur
de
demain
I
worry
about
nothing
at
all
because
I'm
afraid
of
tomorrow
Peur
d'aller
en
cour
parce
que
j'ai
jas
mon
voisin
Afraid
of
going
to
court
because
I
argued
with
my
neighbor
O
sont
mes
amis?
Where
are
my
friends?
Ils
sont
presque
tous
partis
They've
almost
all
left
Continuer
une
sorte
d'tude
ou
une
nouvelle
forme
de
vie
To
continue
some
kind
of
study
or
a
new
form
of
life
Moi
dans
ma
tete
faut
qu'jfasse
le
plein
pour
subvenir
mes
besoins
In
my
mind,
I
have
to
fill
up
to
meet
my
needs
Marche
par
marche
j'escalade
la
tour
pour
mieux
voir
mon
chemin
Step
by
step,
I
climb
the
tower
to
better
see
my
way
Mais
des
fois
le
destin
jn'y
comprend
rien,
vraiment
rien
But
sometimes
fate
just
doesn't
make
any
sense,
really
Ya
des
jours
sa
feel
ya
des
jours
sa
caille
Some
days
it
feels
great,
some
days
it's
a
drag
Ya
des
jours
j'porte
pu
terre
Some
days
I
can't
bear
the
weight
anymore
C'est
vrai
que
j'ai
une
vie
instable
je
suis
un
nomade
sdentaire
It's
true
that
I
have
an
unstable
life,
I'm
a
nomadic
settler
J'reve
d'aller
au
BC
I
dream
of
going
to
BC
Pourquoi
pas
l'Yukon?
Why
not
the
Yukon?
M'inspirer
d'la
nature
pour
crire
quelques
chansons
To
draw
inspiration
from
nature
to
write
a
few
songs
J'ai
une
certaine
faim
de
dcouvrir
un
milieu
lointain
I
have
a
certain
hunger
to
discover
a
distant
environment
Une
sorte
de
Gaspsie
ou
ma
langue
n'est
pas
un
frein
A
kind
of
Gaspé
where
my
language
is
not
a
hindrance
Et
meme
si
je
suis
seul
And
even
if
I'm
alone
Dans
une
vieille
et
grande
maison
In
an
old
and
large
house
Je
relve
la
tete
pour
btir
mes
ambitions
I
lift
my
head
to
build
my
aspirations
Et
si
ma
scurit
coule
dans
un
sablier
And
if
my
security
runs
out
like
sand
in
an
hourglass
Je
plierai
bagage
I'll
pack
my
bags
Et
je
m'en
irai
And
I'll
leave
Meme
si
je
pars,
je
reviendrai,
tu
peux
y
compter
Even
if
I
leave,
I'll
come
back,
you
can
count
on
it
Ya
des
jours
sa
feel
ya
des
jours
sa
caille
Some
days
it
feels
great,
some
days
it's
a
drag
Ya
des
jours
j'porte
pu
terre
Some
days
I
can't
bear
the
weight
anymore
J'accepte
maintenant
ma
vie
instable
I
now
accept
my
unstable
life
Je
suis
un
nomade
sdentaire
I
am
a
nomadic
settler
Ya
des
jours
sa
feel
ya
des
jours
sa
caille
Some
days
it
feels
great,
some
days
it's
a
drag
Ya
des
jours
j'veux
rien
savoir
Some
days
I
don't
want
to
know
anything
Malgr
tout
je
suis
libre
je
suis
un
nomade
sdentaire
In
spite
of
everything,
I
am
free,
I
am
a
nomadic
settler
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Parent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.