Rien compris -
KOBA
,
Delay
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rien compris
Nichts verstanden
Funk
10
...
Koba
Ba'ponga
Deelay
...
Two
platinum
Funk
10
...
Koba
Ba'ponga
Deelay
...
Two
platinum
Let's
go(Uh
oh)
hahahaha
Let's
go
(Uh
oh)
hahahaha
You
want
a
pick
time
You
want
a
pick
time
Si
tu
penses
que
nous
c'est
du
(???)
de
club
ce
soir
Wenn
du
denkst,
dass
wir
heute
Abend
nur
für
Club-(???)
sind,
Tu
n'as
rien
compris
hast
du
nichts
verstanden.
Et
on
fûme
nos
joints
et
on
tise
du
sky
ce
soir
Und
wir
rauchen
unsere
Joints
und
saufen
Sky
heute
Abend,
Tu
n'as
rien
compris
hast
du
nichts
verstanden.
On
bouge,
on
bouge,
on
bouge
là
(Hé
Oh!)
Wir
bewegen
uns,
wir
bewegen
uns,
wir
bewegen
uns
(Hé
Oh!)
Laisse-moi
faire,
moi
faire,
moi
faire
là
baby!
Lass
mich
machen,
mich
machen,
mich
machen,
Baby!
Quand
on
a
le
flouze,
le
feeling,
la
technique
et
la
manière
Wenn
wir
das
Geld,
das
Feeling,
die
Technik
und
die
Art
haben,
Les
jolis
minous
et
les
minettes
qui
remuent
leur
derrière
die
hübschen
Miezen
und
die
Mädels,
die
mit
ihrem
Hintern
wackeln,
On
asphyxie
le
club,
on
est
V.I.P
frère
ersticken
wir
den
Club,
wir
sind
VIP,
Bruder.
Consommer
le
succès
à
l'excès
on
sait
le
faire
Den
Erfolg
im
Übermaß
konsumieren,
das
können
wir.
Mais
la
street
a
eu
tellement
d'effet
sur
nous
Aber
die
Straße
hat
uns
so
sehr
beeinflusst,
Qu'on
reste
sur
nos
gardes
et
on
met
les
mbouts
au
garde-à-vous
dass
wir
auf
der
Hut
bleiben
und
die
Jungs
in
Habachtstellung
bringen.
On
garde
les
reflexes
Même
dans
l'alcool
et
le
sexe
Wir
behalten
die
Reflexe,
selbst
bei
Alkohol
und
Sex.
Perdus
dans
un
nuage
de
fûmé,
on
fait
bouger
la
tête
Verloren
in
einer
Rauchwolke,
bewegen
wir
den
Kopf.
Donc
fais
bouger
tes
fesses
girl
Also
beweg
deine
Hüften,
Mädchen,
Fais
battre
les
coeurs
lass
die
Herzen
schlagen,
Fais
monter
la
pression(Oh
babe!),
fais
couler
la
sueur
erhöhe
den
Druck
(Oh
Babe!),
bring
den
Schweiß
zum
Fließen.
On
a
peu
de
temps
devant
nous
Wir
haben
wenig
Zeit,
Et
peu
de
temps
pour
être
fou
ça
va
secouer
dans
tous
les
sens
und
wenig
Zeit,
um
verrückt
zu
sein,
es
wird
in
alle
Richtungen
gehen.
J'ai
ramené
le
crew
Ich
habe
die
Crew
mitgebracht,
Donc
fais
péter
le
son
also
lass
den
Sound
knallen,
Quitter
de
l'Europe
au
Gabon
von
Europa
nach
Gabun,
Et
du
Gabon
aux
USA
und
von
Gabun
in
die
USA.
On
vient
pour
tracer
le
sillon(Hé
Oh!)
Wir
kommen,
um
die
Spur
zu
ziehen
(Hé
Oh!).
Et
tous
on
un
regard
fixé
sur
le
Hip
Hop
francophone
Und
alle
haben
einen
Blick
auf
den
französischsprachigen
Hip
Hop
gerichtet,
Vu
qu'on
apporte
l'antidote(Hé
Oh!)
da
wir
das
Gegenmittel
bringen
(Hé
Oh!).
Laisse-moi
faire,
moi
faire,
moi
faire
là
baby!
Lass
mich
machen,
mich
machen,
mich
machen,
Baby!
Si
tu
penses
que
nous
c'est
du
(???)
de
club
ce
soir
Wenn
du
denkst,
dass
wir
heute
Abend
nur
für
Club-(???)
sind,
Tu
n'as
rien
compris
hast
du
nichts
verstanden.
Et
on
fûme
nos
joints
et
on
tise
du
sky
ce
soir
Und
wir
rauchen
unsere
Joints
und
saufen
Sky
heute
Abend,
Tu
n'as
rien
compris
hast
du
nichts
verstanden.
On
bouge,
on
bouge,
on
bouge
là
(Hé
Oh!)
Wir
bewegen
uns,
wir
bewegen
uns,
wir
bewegen
uns
(Hé
Oh!)
Laisse-moi
faire,
moi
faire,
moi
faire
là
baby!
Lass
mich
machen,
mich
machen,
mich
machen,
Baby!
J'suis
venu
pour
foutre
le
scandale
Ich
bin
gekommen,
um
einen
Skandal
zu
machen,
Sur
ton
territoire,
en
tant
qu'animal
auf
deinem
Territorium,
als
Tier.
Ce
soir
on
est
sorti
sans
nos
pare-balles
Heute
Abend
sind
wir
ohne
unsere
kugelsicheren
Westen
rausgegangen,
A
peine
débarqué,
déjà
tout
va
mal
kaum
angekommen,
geht
schon
alles
schief.
Jerry
m'a
dit
"vamonos"
Jerry
sagte
mir
"vamonos",
ET
la
rue
je
l'ai
prise
pour
le
Millenium(Ouaaais!)
und
ich
hielt
die
Straße
für
das
Millenium
(Ouaaais!).
Autonome,
autonome(Ouais!)
Autonom,
autonom
(Ouais!).
De
l'Afrique
au
summum
au
summum
Von
Afrika
zum
Gipfel,
zum
Gipfel.
Négro
ce
soir
c'est
strip
tease
Nigga,
heute
Abend
ist
Striptease,
J'ai
des
culs
dans
la
gueule
ich
habe
Ärsche
im
Gesicht,
Et
qu'est
ce
qu'elles
veulent?(Ooooh)
und
was
wollen
sie?
(Ooooh)
En
gros
une
star
du
Showbiz
Im
Grunde
einen
Star
des
Showbiz.
Je
suis
pas
venu
tout
seul
Ich
bin
nicht
allein
gekommen,
Avec
moi
j'ai
du
people
ich
habe
Leute
dabei,
Du
sexe
à
l'approche
du
bandit
Sex
in
der
Nähe
des
Banditen,
Je
prends
ton
corps
et
j'y
verse
du
Brandy
ich
nehme
deinen
Körper
und
gieße
Brandy
darüber.
Ton
ex
se
vexe
qu'il
sorte
et
bouge
d'ici
Dein
Ex
ärgert
sich,
dass
er
ausgeht
und
sich
von
hier
bewegt.
On
a
prit
le
contrôle
alors
Wir
haben
die
Kontrolle
übernommen,
also,
Deelay
qu'est
c'que
t'en
dis?(Ooooh)
Deelay,
was
sagst
du
dazu?
(Ooooh)
Si
tu
penses
que
nous
c'est
du
(...)
de
club
ce
soir
Wenn
du
denkst,
dass
wir
heute
Abend
nur
für
(...)
Club
sind,
Tu
n'as
rien
compris
hast
du
nichts
verstanden.
Et
on
fûme
nos
joints
et
on
tise
du
sky
ce
soir
Und
wir
rauchen
unsere
Joints
und
saufen
Sky
heute
Abend,
Tu
n'as
rien
compris
hast
du
nichts
verstanden.
On
bouge,
on
bouge,
on
bouge
là
(Hé
Oh!)
Wir
bewegen
uns,
wir
bewegen
uns,
wir
bewegen
uns
(Hé
Oh!)
Laisse-moi
faire,
moi
faire,
moi
faire
là
baby!
Lass
mich
machen,
mich
machen,
mich
machen,
Baby!
Allumez
les
briquets
Zündet
die
Feuerzeuge
an,
Dans
vos
clubs
on
est
venu
pour
tout
péter(Oooh)
in
euren
Clubs
sind
wir
gekommen,
um
alles
zu
zerlegen
(Oooh).
Il
n'est
pas
question
d'éviter
le
mouv'
Es
kommt
nicht
in
Frage,
die
Bewegung
zu
vermeiden,
Vu
qu'on
a
du
flouze
da
wir
Geld
haben,
Jusqu'au
mat'
on
est
dans
le
groove
bis
zum
Morgen
sind
wir
im
Groove.
Allumez
les
briquets
Zündet
die
Feuerzeuge
an,
Dans
vos
clubs
on
est
venu
pour
tout
péter(Oooh)
in
euren
Clubs
sind
wir
gekommen,
um
alles
kaputt
zu
machen
(Oooh).
Il
n'est
pas
question
d'éviter
le
mouv'
Es
kommt
nicht
in
Frage,
die
Bewegung
zu
vermeiden,
Vu
qu'on
a
du
flouze
da
wir
Geld
haben,
Donc
on
bouge,
bouge
also
bewegen
wir
uns,
bewegen
uns.
Passe-moi
la
beu
que
j'décolle
Gib
mir
das
Gras,
damit
ich
abhebe,
Je
viens
changer
l'décor
ich
komme,
um
die
Szenerie
zu
verändern,
Je
mets
une
baffe
à
ton
école
ich
verpasse
deiner
Schule
eine
Ohrfeige,
Histoire
de
relaxer
les
cordes
um
die
Saiten
zu
entspannen.
On
est
entassé
sur
la
piste
et
c'est
le
début
de
nos
rapports
Wir
sind
auf
der
Tanzfläche
zusammengepfercht
und
das
ist
der
Anfang
unserer
Beziehung.
Tous
ces
rappeurs
sont
envieux
parce
que
j'te
serre
au
corp-à-corps
All
diese
Rapper
sind
neidisch,
weil
ich
dich
so
eng
umschlungen
halte.
Ce
soir
je
suis
le
roi(Ouais)
Heute
Abend
bin
ich
der
König
(Ouais),
Donc
j'm'éclate
à
fond
la
caisse
also
gebe
ich
Vollgas.
On
vit
le
délire
avec
des
meufs
Wir
erleben
den
Rausch
mit
Mädels
Et
du
champagne
dans
la
caisse
und
Champagner
in
der
Kiste.
Dance
Party
Flow
Dance
Party
Flow,
C'est
parti,
faut
pas
nous
retenir
on
est
venu
claquer
le
dough
los
geht's,
haltet
uns
nicht
auf,
wir
sind
gekommen,
um
die
Kohle
zu
verprassen.
Si
tu
penses
que
nous
c'est
du
(???)
de
club
ce
soir
Wenn
du
denkst,
dass
wir
heute
Abend
nur
für
Club-(???)
sind,
Tu
n'as
rien
compris
hast
du
nichts
verstanden.
Et
on
fûme
nos
joints
et
on
tise
du
sky
ce
soir
Und
wir
rauchen
unsere
Joints
und
saufen
Sky
heute
Abend,
Tu
n'as
rien
compris
hast
du
nichts
verstanden.
On
bouge,
on
bouge,
on
bouge
là
(Hé
Oh!)
Wir
bewegen
uns,
wir
bewegen
uns,
wir
bewegen
uns
(Hé
Oh!)
Laisse-moi
faire,
moi
faire,
moi
faire
là
baby!
Lass
mich
machen,
mich
machen,
mich
machen,
Baby!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Delay, Koba, Rand Ralph Van Rheenen
Альбом
Best Of
дата релиза
20-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.