KęKę - Było Blisko - перевод текста песни на немецкий

Było Blisko - KęKęперевод на немецкий




Było Blisko
Es war knapp
Chodzę odcięty od jakiegoś czasu, słuchawki na uszy i wszystko, wiesz
Ich laufe seit einiger Zeit abgeschottet herum, Kopfhörer auf den Ohren und das ist alles, weißt du
Dorosłem do robienia rapu, konkretnie jak teraz nie pisałem wstecz
Ich bin erwachsen geworden, um Rap zu machen, konkret, wie jetzt, habe ich früher nicht geschrieben
Mam dosadność, lapidarność, styl ma trafiać zawsze w punkt
Ich habe Prägnanz, Lakonie, mein Stil soll immer ins Schwarze treffen
Setki książek, lata z alko, studia, meliny, radość, ból
Hunderte Bücher, Jahre mit Alkohol, Studium, Bruchbuden, Freude, Schmerz
Zapierdalania czasy, odpierdalania czasy
Zeiten des Malochens, Zeiten des Durchdrehens
Dzieciństwo z rodzicami, dzieciństwo obok mamy
Kindheit mit den Eltern, Kindheit neben Mama
Ojcostwo na doskoku, ojcostwo z walką o nie
Vaterschaft auf Abruf, Vaterschaft mit Kampf darum
Koleżków mnóstwo z bloków, tylko ja i moje paranoje
Haufenweise Kumpels aus den Blocks, nur ich und meine Paranoia
Lata samotne, gorzkie noce, mocne przygody, setki wrażeń
Einsame Jahre, bittere Nächte, heftige Abenteuer, hunderte Eindrücke
Dziś tylko z tobą kotek - deklaruje facet
Heute nur mit dir, Kätzchen - erkläre ich als Mann
Każde słowo waży, każde z tych wszystkich haseł
Jedes Wort wiegt, jedes von all diesen Parolen
Nie miewam pustych wersów, wiem co robię i wiem co jadę
Ich habe keine leeren Verse, ich weiß, was ich tue, und ich weiß, was ich fahre
Nie jestem święty i nie aspiruję, piszę teksty i robię rap
Ich bin kein Heiliger und strebe es nicht an, ich schreibe Texte und mache Rap
Na oazie było blisko Boga od rana w sklepie stane chlane
In der Oase war ich Gott nah, morgens im Laden stand ich besoffen
Jak to było blisko ognia
Wie nah das am Feuer war
Tani puder, drogi puder, kolegów co robią Bóg wie co
Billiges Puder, teures Puder, Kumpels, die Gott weiß was machen
Różny dochód z róznych źródeł, nie wypytuję, nie moja brosz
Unterschiedliches Einkommen aus unterschiedlichen Quellen, ich frage nicht nach, nicht meine Sache
Poczułem miśka w paszport, kolejki po zasiłek
Ich habe den Bären im Pass gespürt, Schlangen für Sozialhilfe
Pliki banknotów w rękach obu, zdjęć nie porobiłem
Geldbündel in beiden Händen, Fotos habe ich nicht gemacht
Później strach, że to wszystko jebnie, terapia krótka - ze dwa dni
Später Angst, dass alles zusammenbricht, kurze Therapie - etwa zwei Tage
Się nie nadawałem to wywalili a potem syf i strach i łzy
Ich war nicht geeignet, also haben sie mich rausgeschmissen, und dann der Mist und Angst und Tränen
I ciągnie się historia, znów dużo nowych wrażeń
Und die Geschichte zieht sich hin, wieder viele neue Eindrücke
Nie wiem czy plus czy minus, życie mnie testuje stale
Ich weiß nicht, ob Plus oder Minus, das Leben testet mich ständig
Może lepiej mieć coś konkretnie, miałem praktyki, było zostać w szkole
Vielleicht ist es besser, etwas Konkretes zu haben, ich hatte Praktika, hätte in der Schule bleiben sollen
Dziś uczyłbym historii, nie rapował o niej
Heute würde ich Geschichte unterrichten, nicht darüber rappen
Lub zostać w domu wtedy, jak mi zadzwonił Stini
Oder damals zu Hause bleiben, als mich Stini anrief
Że jest on [?], Tytuz, robią rap i poszedłem z nimi
Dass er [?], Tytuz, Rap machen und ich bin mit ihnen gegangen
Jakby się potoczyło gdyby nie tamten wieczór
Wie es gelaufen wäre, wenn nicht an jenem Abend
Cokolwiek dziś tam działasz pozdrawiam cię koleżko
Was auch immer du heute dort machst, ich grüße dich, Kumpel
Czy dziś bym pisał rapy? A ty byś czekał na nie?
Ob ich heute Raps schreiben würde? Und ob du darauf warten würdest?
I czy jej czarne koty by były obok, chodziły po mnie?
Und ob ihre schwarzen Katzen in der Nähe wären, über mich laufen würden?
Stoję w kabinie i nie wiem nic
Ich stehe in der Kabine und weiß nichts
Słuchawki na uszach, tylko ja i bit
Kopfhörer auf den Ohren, nur ich und der Beat
Czy zapiłbym esperal po kurwa czterech miechach
Ob ich das Esperal nach verdammten vier Monaten gesoffen hätte
Pisałem trzeźwą płytę, prawie kończę i znów jest nie tak
Ich habe ein nüchternes Album geschrieben, bin fast fertig und wieder ist es nicht gut
I znowu jestem w punkcie gdzie się zaczyna wszystko
Und wieder bin ich an dem Punkt, wo alles anfängt
Jak pogubiony dzieciak, tylko mnie ratuje hip-hop
Wie ein verlorenes Kind, nur Hip-Hop rettet mich
Potem mi pierdolą, że jestem populistą
Dann erzählen sie mir, dass ich ein Populist bin
Bo odwiedziłem Olimp, choć byłem blisko Styksu
Weil ich den Olymp besucht habe, obwohl ich kurz vor dem Styx war
I znam problemy ludzi, bo jestem z nimi bardzo
Und ich kenne die Probleme der Leute, weil ich sehr mit ihnen bin
Siedzą, psioczą, bzdury piszą, życia nie widzą i tylko gardzą!
Sie sitzen, schimpfen, schreiben Unsinn, sehen das Leben nicht und verachten nur!





Авторы: Marcin Pawlowski, Piotr Siara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.