KęKę feat. Grizzlee & Chris Carson - Ty do mnie przyszłaś - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни KęKę feat. Grizzlee & Chris Carson - Ty do mnie przyszłaś




Ty do mnie przyszłaś
You Came To Me
Byłem tu sam, ty do mnie przyszłaś
I was here alone, you came to me
Wzięłaś za rękę, sam już nie jestem
You took my hand, I'm not alone anymore
Byłem tu sam, ty do mnie przyszłaś
I was here alone, you came to me
Dałaś mi serce, dlatego sam już nie będę
You gave me your heart, that's why I won't be alone anymore
Pamiętam czasy, gdy kradli tu ciuchy
I remember times when they stole clothes here
Za zła stylówe, muzykę czy kluby
For bad style, music or clubs
Już jako dzieciak musiałem się uczyć
Even as a kid I had to learn
Jak żyć w tym, dlatego słuchałem muzy
How to live in this, that's why I listened to music
Artur Gadowski mi mówił "Radom to mój dom
Artur Gadowski told me "Radom is my home
Pomimo tych szarych ulic" i że "się da go polubić"
Despite these gray streets" and that "you can grow to like it"
Lubię do teraz nieważne gdzie los mnie wyrzuci (Ooo!)
I still like it no matter where fate throws me (Ooo!)
Morrison o końcu jak Rose o destrukcji czy Riedel o różach
Morrison about the end, like Rose about destruction or Riedel about roses
Rosło to w chłopcu, zostało do dzisiaj, jak hasła na murach
It grew in the boy, it remains to this day, like slogans on the walls
Na koszach na dwójce kolega powiedział o Kurcie i strzelbie
On the basketball court, a friend told me about Kurt and the shotgun
Wbiło się wtedy to w serce dogłębnie, teraz to kładę na werbel
It struck deep into my heart then, now I'm putting it on the snare
Byłem tu sam, ty do mnie przyszłaś
I was here alone, you came to me
Wzięłaś za rękę, sam już nie jestem
You took my hand, I'm not alone anymore
Byłem tu sam, ty do mnie przyszłaś
I was here alone, you came to me
Dałaś mi serce, dlatego sam już nie będę
You gave me your heart, that's why I won't be alone anymore
Kult prawie cały na pamięć lecę do dzisiaj
I can still recite almost all of Kult by heart to this day
Tatę Kazika już ze trzy razy gdzieś graliśmy razem
I've played with Kazik's dad about three times somewhere
Duży szacunek mam, lecz nie podbijam
I have great respect, but I don't approach him
Wysocki kiedyś był bliżej niż każdy
Vysotsky was once closer than anyone
Choć nie znam prawie tamtego języka
Although I barely know that language
W czasach gdy chciałem się zabić lub zapić
In times when I wanted to kill myself or drink myself to death
Rosjanin trzymał cienką nić życia (Ooo! Спасибо)
The Russian held this thin thread of life (Ooo! Спасибо)
Dżentelmen grał wiosna i lato - burzliwe, dużo się działo
The Gentleman played, spring and summer - turbulent, a lot happened
Coś nie przetrwało, życie to podróż do Boga
Something didn't survive, life is a journey to God
Lecz ktoś teraz mówi mi tato
But someone calls me dad now
Z Martą John Newman połączył mnie chyba ciut mocniej niż rap
With Marta, John Newman connected me perhaps a little more strongly than rap
Szkoda, że dzisiaj już rzadziej nam gra, chodź uciekniemy od zła
It's a pity that he plays less often for us now, let's run away from evil
Ty i Ja
You and I
Byłem tu sam, ty do mnie przyszłaś
I was here alone, you came to me
Wzięłaś za rękę, sam już nie jestem
You took my hand, I'm not alone anymore
Byłem tu sam, ty do mnie przyszłaś
I was here alone, you came to me
Dałaś mi serce, dlatego sam już nie będę
You gave me your heart, that's why I won't be alone anymore
Zamykam oczy, jestem w Wiesbaden
I close my eyes, I'm in Wiesbaden
Znów słucham rapu, idę Kirchgasse
I'm listening to rap again, walking down Kirchgasse
Wierzę w te teksty, lecę jak własne
I believe in these lyrics, I flow like my own
To działa na wyobraźnie
It works on the imagination
Dziś piszę swoje, piszę jak wstanę
Today I write my own, I write when I wake up
Piszę jak śmieje się, piszę jak płacze
I write when I laugh, I write when I cry
Piszę, bo kiedyś to już zrozumiałem
I write because I understood it once
Że wszystko bez ciebie nie ważne
That everything without you doesn't matter
Byłem tu sam, ty do mnie przyszłaś
I was here alone, you came to me
Wzięłaś za rękę, sam już nie jestem
You took my hand, I'm not alone anymore
Byłem tu sam, ty do mnie przyszłaś
I was here alone, you came to me
Dałaś mi serce, dlatego sam już nie będę
You gave me your heart, that's why I won't be alone anymore





Авторы: Nadim Akach, Kamil Raciborski, Krystian Silakowski, Julien Willems, Piotr Siara

KęKę feat. Grizzlee & Chris Carson - Ty do mnie przyszłaś
Альбом
Ty do mnie przyszłaś
дата релиза
17-05-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.