Текст и перевод песни Kılıç - Yak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hadi
yak
anıları
fotoğrafları
Давай,
сожги
воспоминания,
фотографии,
Hadi
yak
bir
kıvılcım
yeter
Давай,
сожги,
одной
искры
хватит.
Sil
delileri
bir
delilikti
Сотри
безумства,
это
было
безумие,
Yenilendim
küllerimden
Я
возродился
из
пепла.
Hadi
yak
anıları
fotoğrafları
Давай,
сожги
воспоминания,
фотографии,
Hadi
yak
bir
kıvılcım
yeter
Давай,
сожги,
одной
искры
хватит.
Sil
delileri
bir
delilikti
Сотри
безумства,
это
было
безумие,
Yenilendim
küllerimden
Я
возродился
из
пепла.
Parfümü
sinmiş
hala
üstümde
Твой
парфюм
всё
ещё
на
мне,
Senssiz
dönmüyor
dünya
yerinde
Мир
без
тебя
не
вертится.
Dımdızlak
kaldım
hatalar
vardı
Я
остался
один
на
один
с
ошибками,
Ne
kadar
özür
dilesem
azdı
Сколько
бы
я
ни
извинялся,
этого
мало.
Mutluluk
uzak
sürgünlerde
Счастье
в
далекой
ссылке,
Yandım
geçmiyor
uflesemde
Я
сгораю,
и
не
проходит,
даже
если
я
вздыхаю.
Hatalar
var
yaşadık
keşkelerle
Были
ошибки,
мы
жили
с
сожалениями,
Ama
ömür
gecmezki
keşkelerle
Но
жизнь
не
проходит
с
сожалениями.
Zamansız
doğan
kül
gibiyim
Я
как
пепел,
рожденный
не
вовремя,
Sigaramda
duman
gibidin
Как
дым
в
моей
сигарете.
Dedi
kalbi
onaramiyorsun
Сказала,
что
ты
не
можешь
починить
сердце,
Atmıyor
eskisi
gibi
Оно
больше
не
бьется,
как
раньше.
Of
of
bu
deli
başım
dumanlar
içinde
Ох,
эта
моя
сумасшедшая
голова
в
дыму,
Çaresiz
gözledim
yolları
belki
döner
diye
Безнадежно
смотрел
на
дорогу,
может,
вернешься.
Of
of
bu
deli
gönlüm
yangınlar
içinde
Ох,
эта
моя
безумная
душа
в
огне,
Uzatım
ona
elleri
belki
tuttar
yine
Протягиваю
к
тебе
руки,
может,
ты
снова
возьмешься.
Hadi
yak
anıları
fotoğrafları
Давай,
сожги
воспоминания,
фотографии,
Hadi
yak
bir
kıvılcım
yeter
Давай,
сожги,
одной
искры
хватит.
Sil
delileri
bir
delilikti
Сотри
безумства,
это
было
безумие,
Yenilendim
küllerimden
Я
возродился
из
пепла.
Hadi
yak
anıları
fotoğrafları
Давай,
сожги
воспоминания,
фотографии,
Hadi
yak
bir
kıvılcım
yeter
Давай,
сожги,
одной
искры
хватит.
Sil
delileri
bir
delilikti
Сотри
безумства,
это
было
безумие,
Yenilendim
küllerimden
Я
возродился
из
пепла.
Sigaran
olayım
tut
ateşine
Моя
сигарета
— моя
история,
приложи
к
ней
огонь,
Yanacaksam
olsun
ellerinden
Если
мне
суждено
сгореть,
то
пусть
от
твоих
рук.
Çek
içine
dolanım
derine
Вдохни
меня,
окутай
мою
кожу,
Kuytu
yerinde
düşlerinde
В
укромном
уголке
твоих
снов.
Koyabildinmi
kimseyi
yerime
Смогла
ли
ты
найти
мне
замену?
Rahat
uyudunmu
yine
bu
gece
Спокойно
ли
ты
спала
этой
ночью
опять?
Sensiz
herşey
eksik
Без
тебя
всё
неполноценно,
Dolunay
bile
yok
Даже
луны
нет.
Zamansız
doğan
kül
gibiyim
Я
как
пепел,
рожденный
не
вовремя,
Sigaramda
duman
gibidin
Как
дым
в
моей
сигарете.
Dedi
kalbi
onaramiyorsun
Сказала,
что
ты
не
можешь
починить
сердце,
Atmıyor
eskisi
gibi
Оно
больше
не
бьется,
как
раньше.
Of
of
bu
deli
başım
dumanlar
içinde
Ох,
эта
моя
сумасшедшая
голова
в
дыму,
Çaresiz
gözledim
yolları
belki
döner
diye
Безнадежно
смотрел
на
дорогу,
может,
вернешься.
Of
of
bu
deli
gönlüm
yangınlar
içinde
Ох,
эта
моя
безумная
душа
в
огне,
Uzatım
ona
elleri
belki
tuttar
yine
Протягиваю
к
тебе
руки,
может,
ты
снова
возьмешься.
Hadi
yak
anıları
fotoğrafları
Давай,
сожги
воспоминания,
фотографии,
Hadi
yak
bir
kıvılcım
yeter
Давай,
сожги,
одной
искры
хватит.
Sil
delileri
bir
delilikti
Сотри
безумства,
это
было
безумие,
Yenilendim
küllerimden
Я
возродился
из
пепла.
Hadi
yak
anıları
fotoğrafları
Давай,
сожги
воспоминания,
фотографии,
Hadi
yak
bir
kıvılcım
yeter
Давай,
сожги,
одной
искры
хватит.
Sil
delileri
bir
delilikti
Сотри
безумства,
это
было
безумие,
Yenilendim
küllerimden
Я
возродился
из
пепла.
Hadi
yak
anıları
fotoğrafları
Давай,
сожги
воспоминания,
фотографии,
Yenilendim
küllerimden
Я
возродился
из
пепла.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eren Kilic
Альбом
Yak
дата релиза
24-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.