Текст и перевод песни Kıraç - Dönemem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dün
gece
düşümde
bir
çocuk
gördüm
Прошлой
ночью
во
сне
я
увидел
ребенка,
Bakıyordu
uzaklardan(ağlıyordu)
Он
смотрел
издалека
(и
плакал).
Dün
gece
düşümde
öyle
içli
Прошлой
ночью
во
сне
он
так
проникновенно
Tanıdık
bir
şey
söylüyordu
Что-то
знакомое
говорил.
Hesabını
sorar
gibi
biraz
üzgün
biraz
kırgın
Словно
спрашивая
отчет,
немного
грустный,
немного
обиженный,
Harcadığım
o
yılların
За
те
годы,
что
я
потратил,
Hesabını
sorar
gibi
biraz
üzgün
biraz
kızgın
Словно
спрашивая
отчет,
немного
грустный,
немного
сердитый,
Harcadığım
o
yılların
За
те
годы,
что
я
потратил.
Dönemem
artık
ben
o
yıllara
gücüm
yok
Я
не
могу
вернуться
в
те
годы,
у
меня
нет
сил.
Dönemem
artık
ben
yenildim
hepten
Я
не
могу
вернуться,
я
полностью
побежден.
Dönemem
artık
ben
o
yıllara
gücüm
yok
Я
не
могу
вернуться
в
те
годы,
у
меня
нет
сил.
Dönemem
artık
ben
yenildim
Я
не
могу
вернуться,
я
побежден.
Dönemem
artık
ben
o
yıllara
gücüm
yok
Я
не
могу
вернуться
в
те
годы,
у
меня
нет
сил.
Dönemem
artık
ben
yenildim
hepten
Я
не
могу
вернуться,
я
полностью
побежден.
Dönemem
artık
ben
o
yıllara
gücüm
yok
Я
не
могу
вернуться
в
те
годы,
у
меня
нет
сил.
Dönemem
artık
ben
yenildim
Я
не
могу
вернуться,
я
побежден.
Dün
gece
düşümde
bir
çocuk
gördüm
Прошлой
ночью
во
сне
я
увидел
ребенка,
Bakıyordu
ağlıyordu
Он
смотрел
и
плакал.
Dün
gece
düşümde
öyle
içli
Прошлой
ночью
во
сне
он
так
проникновенно
Tanıdık
bir
şey
söylüyordu
Что-то
знакомое
говорил.
Hesabını
sorar
gibi
biraz
üzgün
biraz
kızgın
Словно
спрашивая
отчет,
немного
грустный,
немного
сердитый,
Harcadığım
o
yılların
За
те
годы,
что
я
потратил,
Hesabını
sorar
gibi
biraz
üzgün
biraz
kırgın
Словно
спрашивая
отчет,
немного
грустный,
немного
обиженный,
Harcadığım
o
yılların
За
те
годы,
что
я
потратил.
Dönemem
artık
ben
o
yıllara
gücüm
yok
Я
не
могу
вернуться
в
те
годы,
у
меня
нет
сил.
Dönemem
artık
ben
yenildim
hepten
Я
не
могу
вернуться,
я
полностью
побежден.
Dönemem
artık
ben
o
yıllara
gücüm
yok
Я
не
могу
вернуться
в
те
годы,
у
меня
нет
сил.
Dönemem
artık
ben
yenildim
Я
не
могу
вернуться,
я
побежден.
Dönemim
artık
ben
o
yıllara
gücüm
yok
Я
не
могу
вернуться
в
те
годы,
у
меня
нет
сил.
Dönemem
artık
ben
yenildim
hepten
Я
не
могу
вернуться,
я
полностью
побежден.
Dönemem
artık
ben
o
yıllara
gücüm
yok
Я
не
могу
вернуться
в
те
годы,
у
меня
нет
сил.
Dönemem
artık
ben
yenildim
Я
не
могу
вернуться,
я
побежден.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kıraç
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.