Kıraç - Mecnundan Öte - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kıraç - Mecnundan Öte




Mecnundan Öte
За гранью Меджнуна
Yandım pervaneyim
Сгораю, я мотылёк твой,
Şimdi divaneyim
Теперь я безумец,
Bu aşktan öleyim
От этой любви я умру,
Mecnundan öteyim
Я за гранью Меджнуна.
Düşse göğsüme başı
Если бы твоя голова склонилась на мою грудь,
Unutsam suyu aşı
Если бы я забыл про воду и еду,
Dönsem Leyla Leyla diye
Если бы я твердил "Лейла, Лейла",
Sonra bulsam aşkı
А потом нашёл свою любовь,
Dönsem Leyla Leyla diye
Если бы я твердил "Лейла, Лейла",
Sonra bulsam aşkı
А потом нашёл свою любовь,
Bir ben var ki benden öte
Есть только я, и я за пределами себя,
Bil diyemez yürek şaşkın
Не может знать изумлённое сердце,
Bir ben var ki benden öte
Есть только я, и я за пределами себя,
Bil diyemez yürek şaşkın
Не может знать изумлённое сердце,
Yandım pervaneyim
Сгораю, я мотылёк твой,
Şimdi divaneyim
Теперь я безумец,
Bu aşktan öleyim
От этой любви я умру,
Mecnundan öteyim
Я за гранью Меджнуна.
Koşsa yolları gelse
Если бы ты пробежала все пути ко мне,
Aşsa bağları delse
Если бы ты преодолела все преграды,
Ne olur söyle söyle diye
Что бы случилось, скажи, скажи,
Figan etse aşkı
Если бы ты вопила о любви,
Ne olur söyle söyle diye
Что бы случилось, скажи, скажи,
Figan etse aşkı
Если бы ты вопила о любви,
Bir ben var ki benden öte
Есть только я, и я за пределами себя,
Bil diyemez yürek şaşkın
Не может знать изумлённое сердце,
Bir ben var ki benden öte
Есть только я, и я за пределами себя,
Bil diyemez yürek şaşkın
Не может знать изумлённое сердце,
Yandım pervaneyim
Сгораю, я мотылёк твой,
Şimdi divaneyim
Теперь я безумец,
Bu aşktan öleyim
От этой любви я умру,
Mecnundan öteyim
Я за гранью Меджнуна.
Yandım pervaneyim
Сгораю, я мотылёк твой,
Şimdi divaneyim
Теперь я безумец,
Bu aşktan öleyim
От этой любви я умру,
Mecnundan öteyim
Я за гранью Меджнуна.
Yandım pervaneyim
Сгораю, я мотылёк твой,
Şimdi divaneyim
Теперь я безумец,
Bu aşktan öleyim
От этой любви я умру,
Mecnundan öteyim
Я за гранью Меджнуна.





Авторы: Aysuda Ulku Zeren, Namık Naghdaliyev


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.