Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geriye Dönün Seneler
Kehrt zurück, Jahre
Bağbandım
gül
deremedim
Mein
Garten
trug
Rosen,
ich
pflückte
sie
nie
Derip
yare
veremedim
Konnt'
sie
der
Liebsten
nicht
reichen,
ach
wie
Tez
geçtiniz
göremedim
Ihr
stürmtet
so
schnell
an
mir
vorüber,
spät
seh'
ich's
nie
Geriye
dönün
seneler
Kehrt
zurück,
Jahre
Tez
geçtiniz
göremedim
Ihr
stürmtet
so
schnell
an
mir
vorüber,
spät
seh'
ich's
nie
Geriye
dönün
seneler
Kehrt
zurück,
Jahre
Dert
sayfası
sutun
sutun
Leidspalten,
Seite
um
Seite
sind
hier
Anılarımla
büsbütün
Vermengt
mit
Erinn'rung
unlöslich
in
mir
Elinizi
çabuk
dutun
So
greift
nun
rascher
zu,
ihr
Hände
Geriye
dönün
seneler
Kehrt
zurück,
Jahre
Elinizi
çabuk
dutun
So
greift
nun
rascher
zu,
ihr
Hände
Geriye
dönün
seneler
Kehrt
zurück,
Jahre
Bahtım
ile
çekişim
var
Mich
neckt
das
Schicksal
im
schier
ewigen
Hader
so
sehr
Hakka
boyun
büküşüm
var
Vor
Allah
beugt
sich
mein
hoffender
Sinn
Daha
yapacak
işim
var
Noch
manches
Werk
zu
vollenden
wünsch'
ich
mir
sehr
Geriye
dönün
seneler
Kehrt
zurück,
Jahre
Daha
yapacak
işim
var
Noch
manches
Werk
zu
vollenden
wünsch'
ich
mir
sehr
Geriye
dönün
seneler
Kehrt
zurück,
Jahre
Biçemedim
ömre
paha
Des
Lebens
Wert
abzumessen,
gelang
mir
nicht
ganz
Böldüm
akşama
sabaha
Ich
teilte
es
ein
in
Abend
und
Morgen
nur
Gayret
edin
biraz
daha
Müht
euch,
ich
fleh'
euch,
um
noch
einen
einz'gen
Tanz
Geriye
dönün
seneler
Kehrt
zurück,
Jahre
Gayret
edin
biraz
daha
Müht
euch,
ich
fleh'
euch,
um
noch
einen
einz'gen
Tanz
Geriye
dönün
seneler
Kehrt
zurück,
Jahre
Haberin
alsam
agah
tan
Verkündete
mir
die
Kunde
ein
Kundiger
klar
Kim
geçmedi
bu
dergahtan
Wer
ging
nicht
durch
diese
Schwelle
wohl
je
Bildiğiniz
güzergahtan
Auf
Pfaden,
ihr
Kennt
sie
recht,
taucht
nunmehr
Geriye
dönün
seneler
Kehrt
zurück,
Jahre
Bildiğiniz
güzergahtan
Auf
Pfaden,
ihr
Kennt
sie
recht,
taucht
nunmehr
Geriye
dönün
seneler
Kehrt
zurück,
Jahre
Bahtım
ile
çekişim
var
Mich
neckt
das
Schicksal
im
schier
ewigen
Hader
so
sehr
Hakka
boyun
büküşüm
var
Vor
Allah
beugt
sich
mein
hoffender
Sinn
Daha
yapacak
işim
var
Noch
manches
Werk
zu
vollenden
wünsch'
ich
mir
sehr
Geriye
dönün
seneler
Kehrt
zurück,
Jahre
Daha
yapacak
işim
var
Noch
manches
Werk
zu
vollenden
wünsch'
ich
mir
sehr
Geriye
dönün
seneler
Kehrt
zurück,
Jahre
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dursun Ali Akınet, Kıvırcık Ali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.