Текст и перевод песни Kıvırcık Ali - Geriye Dönün Seneler
Geriye Dönün Seneler
Turn the Years Back
Bağbandım
gül
deremedim
I
was
a
gardener,
but
couldn't
pick
a
rose
Derip
yare
veremedim
Couldn't
pick
it
to
give
it
to
my
love
Tez
geçtiniz
göremedim
You
passed
by
so
quickly,
I
couldn't
see
you
Geriye
dönün
seneler
Turn
the
years
back,
my
dear
Tez
geçtiniz
göremedim
You
passed
by
so
quickly,
I
couldn't
see
you
Geriye
dönün
seneler
Turn
the
years
back,
my
dear
Dert
sayfası
sutun
sutun
My
sorrow
is
profound
Anılarımla
büsbütün
And
my
memories
are
overwhelming
Elinizi
çabuk
dutun
Please
hurry,
my
darling
Geriye
dönün
seneler
Turn
the
years
back,
my
dear
Elinizi
çabuk
dutun
Please
hurry,
my
darling
Geriye
dönün
seneler
Turn
the
years
back,
my
dear
Bahtım
ile
çekişim
var
My
destiny
has
been
unkind
Hakka
boyun
büküşüm
var
And
I
have
had
to
bow
to
fate
Daha
yapacak
işim
var
I
have
more
to
do,
my
love
Geriye
dönün
seneler
Turn
the
years
back,
my
dear
Daha
yapacak
işim
var
I
have
more
to
do,
my
darling
Geriye
dönün
seneler
Turn
the
years
back,
my
dear
Biçemedim
ömre
paha
I
didn't
realize
the
value
of
my
life
Böldüm
akşama
sabaha
And
I
partitioned
it
into
days
and
nights
Gayret
edin
biraz
daha
Please
try
a
little
harder
Geriye
dönün
seneler
Turn
the
years
back,
my
dear
Gayret
edin
biraz
daha
Please
try
a
little
harder
Geriye
dönün
seneler
Turn
the
years
back,
my
dear
Haberin
alsam
agah
tan
If
I
could
know
the
future
Kim
geçmedi
bu
dergahtan
Who
hasn't
passed
through
this
world
Bildiğiniz
güzergahtan
Along
this
well-known
path
Geriye
dönün
seneler
Turn
the
years
back,
my
dear
Bildiğiniz
güzergahtan
Along
this
well-known
path
Geriye
dönün
seneler
Turn
the
years
back,
my
dear
Bahtım
ile
çekişim
var
My
destiny
has
been
unkind
Hakka
boyun
büküşüm
var
And
I
have
had
to
bow
to
fate
Daha
yapacak
işim
var
I
have
more
to
do,
my
love
Geriye
dönün
seneler
Turn
the
years
back,
my
dear
Daha
yapacak
işim
var
I
have
more
to
do,
my
darling
Geriye
dönün
seneler
Turn
the
years
back,
my
dear
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dursun Ali Akınet, Kıvırcık Ali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.