Kıvırcık Ali - Tel Vurdu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kıvırcık Ali - Tel Vurdu




Tel Vurdu
Telef Hit
Gönül vurgun yedi perişan halım
My heart's been torn, I'm in a pitiful state
Dost yolumu kesti, el vurdu beni
My friends have turned against me, they've attacked me
Saz vefasız oldu, perdeler zalım
The saz has betrayed me, its strings are cruel
Mızrap tetik çekti, tel vurdu beni
The pick became a trigger, the wire hit me
Saz vefasız oldu, perdeler zalım
The saz has betrayed me, its strings are cruel
Mızrap tetik çekti, tel vurdu beni
The pick became a trigger, the wire hit me
Mızrap tetik çekti, tel vurdu beni
The pick became a trigger, the wire hit me
Muhabbetin meyli bana değil ki
Your love is not for me
Yarenlerin benden yana değil ki
My companions are not on my side
Şikayetim yaradana değil ki
My complaint is not with the creator
Ümmete sığındım, kul vurdu beni
I sought refuge in the nation, but it was a man who attacked me
Şikayetim yara bana değil ki
My complaint is not with the wound, but with you
Ümmete sığındım, kul vurdu beni
I sought refuge in the nation, but it was a man who attacked me
Ümmete sığındım, kul vurdu beni
I sought refuge in the nation, but it was a man who attacked me
Dost beni beni, can beni beni, yar beni beni, kul vurdu beni
My friend hit me, my love hit me, my companion hit me, a man hit me
Dost beni beni, can beni beni, yar beni beni, kul vurdu beni
My friend hit me, my love hit me, my companion hit me, a man hit me
Dost beni beni, kul vurdu beni
My friend hit me, a man hit me
Tecellimi kem gözlerden sakladım
I have hidden my beauty from envious eyes
Ömür boyu gülmesini bekledim
I have waited a lifetime for your smile
Ne elimi sürdüm, ne de kokladım
I have neither touched nor smelled you
Dikenler içinde gül vurdu beni
A rose in thorns has wounded me
Ne elimi sürdüm, ne de kokladım
I have neither touched nor smelled you
Dikenler içinde gül vurdu beni
A rose in thorns has wounded me
Dikenler içinde gül vurdu beni
A rose in thorns has wounded me
Kamil olup ben bu sırlara ersem
If I were perfect and understood these secrets
Haz duyarım yarin bağına girsem
I would take pleasure in entering your garden, my love
Kapanmaz yareler merhemde sürsem
My wounds would not heal, even if I applied ointment
Göz hapsinde iken dil vurdu beni
While I was in captivity, my tongue wounded me
Kapanmaz yareler merhemde sürsem
My wounds would not heal, even if I applied ointment
Göz hapsinde iken dil vurdu beni
While I was in captivity, my tongue wounded me
Göz hapsinde iken dil vurdu beni
While I was in captivity, my tongue wounded me
Dost beni beni, can beni beni, yar beni beni, dil vurdu beni
My friend hit me, my love hit me, my companion hit me, my tongue hit me
Dost beni beni, can beni beni, yar beni beni, dil vurdu beni
My friend hit me, my love hit me, my companion hit me, my tongue hit me
Dost beni beni, dil vurdu beni
My friend hit me, my tongue hit me





Авторы: Dursun Ali Akinet, Ali Ozutemiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.