Текст и перевод песни Kəmalə Əhmədova - Getmə (Slow Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Getmə (Slow Version)
Уходи (Медленная версия)
Get,
dönmə
sən,
yenə
get
Уходи,
не
оборачивайся,
снова
уходи
Arxanca
iz
qoy,
söz
qoy
Оставь
после
себя
след,
оставь
слово
Pozmadan
yaz
qoy
və
get
Не
позируя,
напиши
пару
строк
и
уходи
Sən
vüsalı
şirinim
Ты
- сладость
моей
встречи,
Həsrəti
çox
acı
А
разлука
с
тобой
очень
горька
Möhtacı
oldum,
yox
əlacı
Я
нуждаюсь
в
тебе,
но
нет
лекарства
Getmə,
dur
getmə
Не
уходи,
стой,
не
уходи
Sənsiz
günəşim
saçmaz
Без
тебя
мое
солнце
не
светит
Zaman
dolar,
qəlbim
durar
Время
остановится,
сердце
замрет
Bu
sevginin
nəğməsi
susar
мелодия
этой
любви
утихнет
Getmə,
dur
getmə
Не
уходи,
стой,
не
уходи
Sənsiz
günəşim
saçmaz
Без
тебя
мое
солнце
не
светит
Zaman
dolar,
qəlbim
durar
Время
остановится,
сердце
замрет
Bu
sevginin
nəğməsi
susar
Мелодия
этой
любви
утихнет
De,
təkcə
səninəm
de
Скажи,
что
ты
только
мой,
скажи
Gecələr
xəyalınam,
de
Что
ты
моя
мечта
по
ночам,
скажи
Gündüzlər
ümmanınam,
de
Что
ты
- мой
океан
днем,
скажи
Sən
qisməti
qınama
Не
вини
судьбу
Bu
eşqə
inan,
sınama
Поверь
в
эту
любовь,
не
испытывай
Əlimi
tut
və
buraxma,
qal
Возьми
меня
за
руку
и
не
отпускай,
останься
Getmə,
dur
getmə
Не
уходи,
стой,
не
уходи
Sənsiz
günəşim
saçmaz
Без
тебя
мое
солнце
не
светит
Zaman
dolar,
qəlbim
durar
Время
остановится,
сердце
замрет
Bu
sevginin
nəğməsi
susar
Мелодия
этой
любви
утихнет
Getmə,
dur
getmə
Не
уходи,
стой,
не
уходи
Sənsiz
günəşim
saçmaz
Без
тебя
мое
солнце
не
светит
Zaman
dolar,
qəlbim
durar
Время
остановится,
сердце
замрет
Bu
sevginin
nəğməsi
susar
Мелодия
этой
любви
утихнет
Getmə,
dur
getmə
Не
уходи,
стой,
не
уходи
Sənsiz
günəşim
saçmaz
Без
тебя
мое
солнце
не
светит
Zaman
dolar,
qəlbim
durar
Время
остановится,
сердце
замрет
Bu
sevginin
nəğməsi
susar
Мелодия
этой
любви
утихнет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.