Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
could
never
lack,
go
to
sleep
with
the
gat
Ich
könnte
niemals
nachlässig
sein,
gehe
mit
der
Knarre
schlafen
Trust
none
but
I
believe
in
the
gat
Vertraue
niemandem,
aber
ich
glaube
an
die
Knarre
Me
and
my
bitch
go
eat
with
the
gat
Ich
und
meine
Süße
gehen
mit
der
Knarre
essen
It's
real,
but
shit
get
deeper
than
that
Es
ist
echt,
aber
die
Scheiße
geht
tiefer
als
das
Why
would
I
lie?
No
reason
for
that
Warum
sollte
ich
lügen?
Kein
Grund
dafür
Six-O
shit
got
seasonal
gats
Six-O-Scheiße
hat
saisonale
Knarren
Y'all
know
how
we
be
with
the
gat
Ihr
wisst
alle,
wie
wir
mit
der
Knarre
sind
Hit
a
lick,
kick
a
door
then
leave
with
the
gat
Einen
Bruch
machen,
eine
Tür
eintreten
und
dann
mit
der
Knarre
verschwinden
I
could
never
lack,
go
to
sleep
with
the
gat
Ich
könnte
niemals
nachlässig
sein,
gehe
mit
der
Knarre
schlafen
Trust
none
but
I
believe
in
the
gat
Vertraue
niemandem,
aber
ich
glaube
an
die
Knarre
Me
and
my
bitch
go
eat
with
the
gat
Ich
und
meine
Süße
gehen
mit
der
Knarre
essen
It's
real,
but
shit
get
deeper
than
that
Es
ist
echt,
aber
die
Scheiße
geht
tiefer
als
das
Why
would
I
lie?
No
reason
for
that
Warum
sollte
ich
lügen?
Kein
Grund
dafür
Six-O
shit
got
seasonal
gats
Six-O-Scheiße
hat
saisonale
Knarren
Y'all
know
how
we
be
with
the
gat
Ihr
wisst
alle,
wie
wir
mit
der
Knarre
sind
Hit
a
lick,
kick
a
door
then
leave
with
the
gat
Einen
Bruch
machen,
eine
Tür
eintreten
und
dann
mit
der
Knarre
verschwinden
Homie
like
"Bro,
be
easy
with
that"
Kumpel
sagt:
"Bro,
sei
locker
damit"
I
love
when
it
bust
like
semen
and
nut
Ich
liebe
es,
wenn
sie
losgeht
wie
Sperma
und
Samen
Niggas
know
me,
I
be
in
the
trap
Niggas
kennen
mich,
ich
bin
in
der
Falle
Like
why
would
I
lie?
No
reason
for
that
Warum
sollte
ich
lügen?
Kein
Grund
dafür
Fuck
nigga
want
beef,
I'm
squeezing
the
gat
Scheiß
Nigga
will
Stress,
ich
drücke
die
Knarre
ab
He
drop
Bs,
he
bound
to
get
whacked
Er
wirft
Bs,
er
wird
bestimmt
erledigt
On
my
block
where
cannon
is
at
Auf
meinem
Block,
wo
Kanonen
sind
On
my
block
where
animals
at
Auf
meinem
Block,
wo
Tiere
sind
We
been
drilling
since
white
tee
days
Wir
machen
schon
Scheiße
seit
den
Tagen
mit
weißen
T-Shirts
I'll
shoot
a
ho,
gat
go
both
ways
Ich
erschieße
eine
Schlampe,
Knarre
geht
in
beide
Richtungen
Bitch,
we
the
Fam,
everybody
throw
treys
Schlampe,
wir
sind
die
Fam,
jeder
wirft
Dreier
We
don't
give
a
damn,
everybody
blow
a
K
Es
ist
uns
scheißegal,
jeder
bläst
ein
K
Whole
city
know
D-Block
ain't
safe
Die
ganze
Stadt
weiß,
D-Block
ist
nicht
sicher
L'A
Capone
at
the
top
of
the
race
L'A
Capone
an
der
Spitze
des
Rennens
Fufu
nigga
stay
out
of
my
shade
Fufu
Nigga,
bleib
aus
meinem
Schatten
Up
a
gat
on
a
lame,
give
me
all
that
cake
Zieh
eine
Knarre
auf
einen
Lahmen,
gib
mir
die
ganze
Kohle
Catch
a
body,
it's
a
hommie,
I
ain't
catching
no
case
Erledige
jemanden,
es
ist
ein
Hommie,
ich
bekomme
keine
Anklage
I
don't
need
30,
I
use
that
8
Ich
brauche
keine
30,
ich
benutze
die
8
If
a
nigga
throw
rakes,
six
shots
to
the
face
Wenn
ein
Nigga
Harken
wirft,
sechs
Schüsse
ins
Gesicht
Hitters
don't
play,
they'll
hit
that
cake
Hitter
spielen
nicht,
sie
nehmen
sich
die
Kohle
Nah,
I'll
never
rat,
keep
my
mouth
duct-taped
Nein,
ich
werde
niemals
petzen,
halte
meinen
Mund
zugeklebt
Fuck
what
the
motherfucking
cops
gone
say
Scheiß
drauf,
was
die
verdammten
Bullen
sagen
werden
It
ain't
never
too
late
what
the
clock
gone
say
Es
ist
nie
zu
spät,
was
die
Uhr
sagen
wird
But
you
should
have
known
better
so
the
Glock
gone
spray
Aber
du
hättest
es
besser
wissen
müssen,
also
wird
die
Glock
losballern
Now
be
real
with
me
Sei
jetzt
ehrlich
zu
mir
Niggas
ain't
really
in
the
field
with
me
Niggas
sind
nicht
wirklich
mit
mir
im
Feld
And
I
ain't
trying
to
have
to
go
do
50
Und
ich
will
nicht
50
Jahre
absitzen
müssen
So
I
fuck
with
real
niggas
through
the
city
Also
hänge
ich
mit
echten
Niggas
in
der
ganzen
Stadt
ab
When
I
ain't
in
my
mood
to
shoot
the
semi
Wenn
ich
nicht
in
Stimmung
bin,
die
Semi
zu
benutzen
I
go
to
my
room
and
pour
the
Remy
Gehe
ich
in
mein
Zimmer
und
schenke
mir
Remy
ein
Got
a
100
niggas
that's
out
to
get
me
Habe
100
Niggas,
die
mich
kriegen
wollen
650
that's
riding
with
me
650,
die
mit
mir
fahren
I
could
never
lack,
go
to
sleep
with
the
gat
Ich
könnte
niemals
nachlässig
sein,
gehe
mit
der
Knarre
schlafen
Trust
none
but
I
believe
in
the
gat
Vertraue
niemandem,
aber
ich
glaube
an
die
Knarre
Me
and
my
bitch
go
eat
with
the
gat
Ich
und
meine
Süße
gehen
mit
der
Knarre
essen
It's
real,
but
shit
get
deeper
than
that
Es
ist
echt,
aber
die
Scheiße
geht
tiefer
als
das
Why
would
I
lie?
No
reason
for
that
Warum
sollte
ich
lügen?
Kein
Grund
dafür
Six-O
shit
got
seasonal
gats
Six-O-Scheiße
hat
saisonale
Knarren
Y'all
know
how
we
be
with
the
gat
Ihr
wisst
alle,
wie
wir
mit
der
Knarre
sind
Hit
a
lick,
kick
a
door
then
leave
with
the
gat
Einen
Bruch
machen,
eine
Tür
eintreten
und
dann
mit
der
Knarre
verschwinden
Young
hot
head
never
gave
a
damn
Junger
Hitzkopf,
hat
sich
nie
einen
Dreck
geschert
Price
tag
on
his
head,
he
gone
lose
a
limb
Kopfgeld
auf
ihn
ausgesetzt,
er
wird
ein
Glied
verlieren
Can't
do
too
much,
I
know
who
he
is
Kann
nicht
zu
viel
tun,
ich
weiß,
wer
er
ist
Can't
go
nowhere,
I
know
where
he
live
Kann
nirgendwo
hingehen,
ich
weiß,
wo
er
wohnt
Talk
slick
all
day,
he
ain't
on
a
thing
Redet
den
ganzen
Tag
schlau,
er
macht
gar
nichts
Boys
snatch
his
ass
up
and
I
bet
he
sing
Jungs
schnappen
ihn
sich
und
ich
wette,
er
singt
Shorty
thought
he
was
slow
off
of
'methazine
Shorty
dachte,
er
wäre
langsam
wegen
'Methazin
One
shot,
head
shot,
it's
a
Kennedy
scene
Ein
Schuss,
Kopfschuss,
es
ist
eine
Kennedy-Szene
All
the
real
niggas
know
I
got
street
cred
Alle
echten
Niggas
wissen,
ich
habe
Street
Cred
She
can't
meet
my
mom,
she
can
meet
the
bed
Sie
kann
meine
Mutter
nicht
treffen,
sie
kann
das
Bett
treffen
Got
a
100-shot
chop
where
I
lay
my
head
Habe
eine
100-Schuss-Knarre,
wo
ich
meinen
Kopf
hinlege
Try
to
run
up
on
me,
now
he
oh
so
dead
Versuch,
mich
anzugreifen,
jetzt
ist
er
sowas
von
tot
Stay
fucking
with
me,
he
must
be
off
the
meds
Leg
dich
weiter
mit
mir
an,
er
muss
ohne
Medis
sein
Never
wife
no
bitch,
to
the
block
I
pledge
Heirate
niemals
eine
Schlampe,
dem
Block
schwöre
ich
Treue
Be
a
hitter
by
yourself
like
Lil
Durk
said
Sei
ein
Hitter
für
dich
selbst,
wie
Lil
Durk
sagte
But
rule
number
one
is
get
that
bread
Aber
Regel
Nummer
eins
ist,
das
Brot
zu
verdienen
If
you
a
nigga
getting
money,
I
salute
you
boy
Wenn
du
ein
Nigga
bist,
der
Geld
verdient,
ich
grüße
dich,
Junge
I
fuck
her
all
kind
of
ways,
Kama
Sutra,
boy
Ich
ficke
sie
auf
alle
möglichen
Arten,
Kamasutra,
Junge
And
everyday
the
25th,
they
ain't
used
to
toys
Und
jeden
Tag
ist
der
25.,
sie
sind
keine
Spielzeuge
gewohnt
He
went
bankrupt
quick,
he
ain't
used
to
green
Er
ging
schnell
bankrott,
er
war
kein
Grün
gewohnt
I
throw
my
Bs
to
the
sky,
man
I
love
my
team
Ich
werfe
meine
Bs
in
den
Himmel,
Mann,
ich
liebe
mein
Team
Purp
in
the
cup
gave
me
the
grandma
lean
Purp
im
Becher
gab
mir
den
Oma-Lean
He
in
the
building,
they'll
know
when
we
on
scene
Er
ist
im
Gebäude,
sie
werden
es
wissen,
wenn
wir
auftauchen
But
they
don't
want
us
around
cause
we
tear
up
things
Aber
sie
wollen
uns
nicht
in
der
Nähe
haben,
weil
wir
Sachen
kaputt
machen
I
could
never
lack,
go
to
sleep
with
the
gat
Ich
könnte
niemals
nachlässig
sein,
gehe
mit
der
Knarre
schlafen
Trust
none
but
I
believe
in
the
gat
Vertraue
niemandem,
aber
ich
glaube
an
die
Knarre
Me
and
my
bitch
go
eat
with
the
gat
Ich
und
meine
Süße
gehen
mit
der
Knarre
essen
It's
real,
but
shit
get
deeper
than
that
Es
ist
echt,
aber
die
Scheiße
geht
tiefer
als
das
Why
would
I
lie?
No
reason
for
that
Warum
sollte
ich
lügen?
Kein
Grund
dafür
Six-O
shit
got
seasonal
gats
Six-O-Scheiße
hat
saisonale
Knarren
Y'all
know
how
we
be
with
the
gat
Ihr
wisst
alle,
wie
wir
mit
der
Knarre
sind
Hit
a
lick,
kick
a
door
then
leave
with
the
gat
Einen
Bruch
machen,
eine
Tür
eintreten
und
dann
mit
der
Knarre
verschwinden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horace Cassanova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.