Текст и перевод песни L'algerino feat. Soprano - Étoile d'un jour - Bonus Track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Étoile d'un jour - Bonus Track
Звезда одного дня - Бонус трек
Dans
ce
monde
y'a
trop
de
sang
qui
coule
parce
qu'on
est
différents
В
этом
мире
слишком
много
крови
проливается
из-за
наших
различий,
Et
notre
point
commun
reste
notre
indifférence.
А
объединяет
нас
лишь
наше
безразличие.
Universelle
est
la
race
humaine,
originel
est
notre
péché
Человеческая
раса
едина,
первороден
наш
грех,
Mais
de
s'aimer
on
ne
peut
pas
s'empêcher.
Но
любить
друг
друга
мы
не
можем
удержаться.
Cohabiter
on
est
voué
à
le
faire
de
force
ou
de
gré
Сосуществовать
мы
обречены,
по
доброй
воле
или
по
принуждению,
Même
si
différent
est
notre
pédigré.
Даже
если
разнится
наша
родословная.
Les
intérets
mettent
l'amour
de
côté
Интересы
отодвигают
любовь
в
сторону,
Dédié
à
ceux
qui
ont
combattu
pour
la
paix...
Посвящается
тем,
кто
боролся
за
мир...
Parce
que
j'ai
voulu
dire
des
choses
Потому
что
я
хотел
сказать
то,
что
думаю,
Réunir
des
hommes
de
cultures
différentes
Объединить
людей
разных
культур,
Parce
que
j'ai
prôné
le
dialogue
et
prêché
l'amour
Потому
что
я
проповедовал
диалог
и
проповедовал
любовь,
Prêché
la
vraie
parole,
réunir
des
peuples
de
religions
opposées.
Проповедовал
истинное
слово,
объединял
народы
противоположных
религий.
Allergique
au
bien,
l'homme
a
la
nausée.
Аллергия
на
добро
вызывает
у
человека
тошноту.
Je
m'apelle
Gandhi
j'suis
mort
Меня
зовут
Ганди,
я
мертв,
Parce
qu'on
préfère
la
guerre
à
la
paix
Потому
что
войне
предпочитают
мир,
Les
armes
aux
dialogues,
j'suis
mort
d'un
cancer
de
la
haine
généralisé
Оружию
— диалог,
я
умер
от
рака
всеобщей
ненависти,
Dans
tout
le
globe,
mort
По
всему
миру,
мертв,
Parce
que
l'homme
ne
se
sert
pas
de
ses
deux
lobes
cérébraux.
Потому
что
человек
не
пользуется
обоими
полушариями
мозга.
J'suis
mort
parce
que
je
combattais
le
racisme
aux
Etats-Unis
Я
умер,
потому
что
боролся
с
расизмом
в
Соединенных
Штатах,
Le
noir
n'etait
pas
welcome,
trop
de
haine
Черных
не
принимали,
слишком
много
ненависти.
Je
m'apelle
Malcom
X,
homme
libre
Меня
зовут
Малкольм
Икс,
свободный
человек,
Homme
ivre
d'égalité,
de
fraternité,
la
couleur
n'est
pas
une
frontière,
certes.
Опьяненный
равенством,
братством,
цвет
кожи
— не
граница,
конечно.
Trop
d'esprits
étroits,
trop
de
conservateurs
de
mauvaise
graine
Слишком
много
узколобых,
слишком
много
консерваторов
с
дурными
намерениями.
Je
me
suis
fait
buté,
des
balles
ont
fusé
Меня
убили,
пули
свистели,
Donc
la
haine
est
montée
en
fusée.
И
ненависть
взлетела
ракетой.
Je
me
suis
envolé
comme
mon
discours
et
mon
papier
usé,
j'suis
mort
Я
взлетел,
как
моя
речь
и
моя
изношенная
бумага,
я
мертв.
Dans
les
montagnes
d'Afghanistan,
d'origine
Pachtoun
В
горах
Афганистана,
пуштунского
происхождения,
On
m'a
dit
"Sers
pour
ton
pays
mais
pas
touche".
Мне
сказали:
"Служи
своей
стране,
но
не
вмешивайся".
Je
me
suis
fait
exploité
par
la
C.I.A
pour
vaincre
l'Union
Soviétique.
Меня
эксплуатировало
ЦРУ,
чтобы
победить
Советский
Союз.
Je
m'apelle
Massoud,
je
me
suis
fait
piégé
par
une
caméra.
Меня
зовут
Масуд,
меня
подставила
камера.
Mon
peuple
a
pleuré
pour
moi
Мой
народ
плакал
по
мне.
Avec
du
recul
ils
cherchaient
à
construire
un
oléoduc
pour
faire
transiter
l'or
noir.
Оглядываясь
назад,
они
хотели
построить
нефтепровод,
чтобы
транспортировать
черное
золото.
Leur
putain
de
pétrole
qui
dirige
toutes
les
boussoles
Их
чертова
нефть
управляет
всеми
компасами,
Ils
sont
même
allés
en
Irak
fouiller
les
sous-sols.
Они
даже
в
Ираке
рылись
в
недрах.
Oh
pour
nos
frères
là
haut
qui
se
sont
envolés
trop
tôt
О,
за
наших
братьев
там,
наверху,
которые
улетели
слишком
рано,
Comme
une
feuille
d'automne.
Как
осенний
лист.
Oh
pour
nos
frères
là
haut
on
se
reverra
tous
bientôt
О,
за
наших
братьев
там,
наверху,
мы
скоро
все
встретимся,
Mon
coeur
une
rose
sur
vos
tombes.
Мое
сердце
— роза
на
ваших
могилах.
Oh
nos
stars
lalalalalalala
О,
наши
звезды
ля-ля-ля-ля-ля-ля
Pour
toutes
nos
stars
lalalalalalala.
За
всех
наших
звезд
ля-ля-ля-ля-ля-ля.
J'ai
dit
nos
vraies
stars
lalalalalalala
Я
сказал,
наши
настоящие
звезды
ля-ля-ля-ля-ля-ля
Pour
toutes
nos
vraies
stars
lalalalalalala
За
всех
наших
настоящих
звезд
ля-ля-ля-ля-ля-ля
Le
vent
se
lève,
un
courant
d'air
frais
Поднимается
ветер,
поток
свежего
воздуха,
Une
brise
caresse
la
flore
Ветерок
ласкает
флору,
dessine
les
trajectoires
que
suivent
les
pétales
qui
tombent
sur
le
sol.
Рисует
траектории,
по
которым
лепестки
падают
на
землю.
Les
feuilles
mortes
tombent,
les
arbres
se
dénudent
Опавшие
листья
падают,
деревья
оголяются,
Il
tombe
des
pluies
comme
s'il
s'anonçait
le
déluge.
Идут
дожди,
как
будто
предвещая
потоп.
Non
il
tombe
des
obus
Нет,
падают
снаряды,
Frappe
au
mortier,
j'suis
vêtu
Удар
миномета,
я
одет
D'un
uniforme
kaki
soldat
du
15
ème
régiment
d'infanterie
В
форму
цвета
хаки,
солдат
15-го
пехотного
полка
De
l'armée
des
USA
dans
les
fôrêts
du
Viet-Nam.
Армии
США
в
лесах
Вьетнама.
J'suis
mort,
pour
la
soi-disant
fierté
de
mon
pays.
Я
умер
за
так
называемую
гордость
моей
страны.
Et
moi
je
m'apelle
X,
personne
inconnue
А
меня
зовут
Икс,
никому
не
известный,
A
qui
une
balle
a
transpercé
le
coeur
tiré
par
un
serial
killer
du
Klux
Klux
Klan.
Кому
пуля
пронзила
сердце,
выпущенная
серийным
убийцей
из
Ку-клукс-клана.
Aujourd'hui
j'suis
rien
d'autre
qu'une
célèbre
victime
d'un
crime
Сегодня
я
всего
лишь
известная
жертва
преступления
Contre
l'humanité
parce
que
je
n'ai
pas
la
peau
blanche.
Против
человечности,
потому
что
у
меня
не
белая
кожа.
Moi
j'etais
dans
un
bureau,
au
70ème
étage
d'une
tour
Я
был
в
офисе,
на
70-м
этаже
башни,
Un
avion
s'est
écrasé
dessus,
ptetre
par
accident
В
нее
врезался
самолет,
возможно,
случайно,
Ou
ptetre
à
cause
des
gens
qui
mêlent
politique
et
religion.
А
может,
из-за
тех,
кто
смешивает
политику
и
религию.
Dans
ce
monde
y'a
trop
de
sang
qui
coule
parce
qu'on
est
différent
В
этом
мире
слишком
много
крови
проливается
из-за
наших
различий,
Et
notre
point
commun
reste
notre
indifférence.
А
объединяет
нас
лишь
наше
безразличие.
Universelle
est
la
race
humaine,
originel
est
notre
péché
Человеческая
раса
едина,
первороден
наш
грех,
Mais
de
s'aimer
on
ne
peut
pas
s'empêcher.
Но
любить
друг
друга
мы
не
можем
удержаться.
Cohabiter
on
est
voué
à
le
faire
de
force
ou
de
gré
Сосуществовать
мы
обречены,
по
доброй
воле
или
по
принуждению,
Même
si
différent
est
notre
pédigré.
Даже
если
разнится
наша
родословная.
Les
intérets
mettent
l'amour
de
côté
Интересы
отодвигают
любовь
в
сторону,
Dédié
à
ceux
qui
ont
combattu
pour
la
paix...
Посвящается
тем,
кто
боролся
за
мир...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SAMIR DJOGHLAL, SAID M ROUMBABA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.