Текст и перевод песни L'Allemand - Mojito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moi
j'sais
pas
quoi
faire
d'ma
vie
Я
не
знаю,
что
делать
со
своей
жизнью,
Tu
vois
qu'j'suis
un
rappeur
crois
qu'j'suis
en
place
ta
pas
compris
Видишь,
я
рэпер,
думаешь,
у
меня
все
пучком,
но
ты
не
поняла.
H24
à
la
téci
Круглосуточно
на
районе,
Nan
venez
pas
sympathisez
Нет,
не
надо
сочувствовать.
Quand
j'part
d'ici
j'ai
envie
d'revenir
j'sais
pas
c'que
j'ai
Когда
я
ухожу
отсюда,
мне
хочется
вернуться,
сам
не
знаю,
что
со
мной.
Pourtant
y'a
rien
tu
peut
l'voir
à
nos
journées,
m
Хотя
здесь
ничего
нет,
ты
можешь
видеть
это
по
нашим
дням,
милая.
Ais
c'est
sont
charme
qu'on
s'en
sortent
tous
c'est
mon
souhait
Но
это
наш
шарм,
что
мы
все
выбираемся
отсюда,
это
мое
желание,
Qu'on
soit
soudé
comme
à
l'ancienne
au
Saint
T
Чтобы
мы
были
сплоченными,
как
в
старые
добрые
времена
в
Сент-Т,
Qu'on
s'mange
pas
entre
nous
pour
d'la
merde
et
futilités
Чтобы
мы
не
грызлись
друг
с
другом
из-за
фигни
и
пустяков,
Qu'on
s'envoit
des
fillons
et
on
s'partage
la
moitié
Чтобы
мы
снимали
телочек
и
делили
их
пополам.
Si
t'es
mignon
et
qu'ta
des
plans,
q'tu
fait
croquer
Если
ты
симпатичный
и
у
тебя
есть
планы,
ты
заставляешь
их
хотеть
тебя.
C'est
entre
nous
si
tu
fait
tout
et
qu'elle
ta
quitté
Это
между
нами,
если
ты
сделал
все,
и
она
тебя
бросила.
J'part
loin
du
ghétto
Я
уезжаю
далеко
от
гетто,
Cohiba
behike
dans
la
bouche
et
un
mojito
Cohiba
Behike
во
рту
и
мохито.
Faut
mijoter
pour
finir
loin
du
béton
Нужно
постараться,
чтобы
свалить
подальше
от
бетона,
Gros
fait
tirer
dessus
laisse
tombé
j'prend
l'avion
Братан,
в
меня
стреляют,
забей,
я
сажусь
в
самолет.
J'part
loin
du
ghétto
Я
уезжаю
далеко
от
гетто,
Cohiba
behike
dans
la
bouche
et
un
mojito
Cohiba
Behike
во
рту
и
мохито.
Faut
mijoter
pour
finir
loin
du
béton
Нужно
постараться,
чтобы
свалить
подальше
от
бетона,
Gros
fait
tirer
dessus
laisse
tombé
j'prend
l'avion
Братан,
в
меня
стреляют,
забей,
я
сажусь
в
самолет.
Laisse
tombé
la
galère
Забей
на
эту
фигню,
Passé
la
serpillière
На
эту
швабру,
Faut
être
le
boss
quitte
à
être
méchant
plein
d'manières
Нужно
быть
боссом,
даже
если
придется
быть
злодеем,
есть
много
способов.
Faut
une
villa
pour
maman
au
bord
d'la
mer,
Нужна
вилла
для
мамы
на
берегу
моря,
Une
grosse
caisse
pour
papa
histoire
qu'il
s'la
pète
en
gros
fer
Куча
денег
для
папы,
чтобы
он
тратил
их
направо
и
налево.
Y'a
rien
d'plus
cher
de
rendre
la
famille
fière
Нет
ничего
дороже,
чем
сделать
семью
гордой
собой,
Buisiness
entre
frère
mehlich
tu
prend
plus
sur
l'affaire
Бизнес
между
братьями
- mehlich
- ты
получаешь
больше
от
дела,
Mehlich
tu
fait
le
con,
on
fait
tous
des
erreurs
Mehlich
- ты
облажался,
все
мы
совершаем
ошибки.
Quand
j'peux
j'donne
un
billet
gros
et
de
bon
coeur
Когда
могу,
даю
деньги
от
души
и
от
чистого
сердца.
Des
fois
j'faits
des
écarts
au
stud
j'suis
en
retard
Иногда
я
опаздываю
в
студию,
Y'a
pas
d'repo
y'a
pas
d'topo
pour
les
fétards
Нет
отдыха,
нет
тусовок
для
тусовщиков.
Chab
c'est
nous
qu'on
débarque
bientôt
c'est
dans
les
bacs
Chab
- это
мы,
скоро
будем
на
прилавках,
Moi
j'dirait
que
c'est
bave
quand
j'les
laisserais
au
départ
Я
бы
сказал,
что
это
слюни,
когда
я
оставлю
их
на
старте.
J'part
loin
du
ghétto
Я
уезжаю
далеко
от
гетто,
Cohiba
behike
dans
la
bouche
et
un
mojito
Cohiba
Behike
во
рту
и
мохито.
Faut
mijoter
pour
finir
loin
du
béton
Нужно
постараться,
чтобы
свалить
подальше
от
бетона,
Gros
fait
tirer
dessus
laisse
tombé
j'prend
l'avion
Братан,
в
меня
стреляют,
забей,
я
сажусь
в
самолет.
J'part
loin
du
ghétto
Я
уезжаю
далеко
от
гетто,
Cohiba
behike
dans
la
bouche
et
un
mojito
Cohiba
Behike
во
рту
и
мохито.
Faut
mijoter
pour
finir
loin
du
béton
Нужно
постараться,
чтобы
свалить
подальше
от
бетона,
Gros
fait
tirer
dessus
laisse
tombé
j'prend
l'avion
Братан,
в
меня
стреляют,
забей,
я
сажусь
в
самолет.
Qu'est
c'qui
veut
laissez
moi
j'suis
Чего
он
хочет,
оставьте
меня,
я
Khalif,
prend
mon
casse
dalle
coupe
en
2
Халиф,
возьми
мой
перекус,
раздели
пополам.
Dès
fois
j'suis
tenté
de
faire
des
trucs
dangereux
Иногда
у
меня
возникает
соблазн
сделать
что-то
опасное,
On
sent
moins
de
danger
quand
dans
la
merde
on
est
2
Мы
чувствуем
меньше
опасности,
когда
в
дерьме
нас
двое.
Et
ouai
c'est
ça
la
vie
И
да,
это
жизнь,
On
s'l'envoie
dans
la
tess
en
bas
du
block
toute
la
nuit
Мы
проводим
ее
в
нашем
районе,
внизу
квартала,
всю
ночь
напролет.
Toute
l'année
ça
rentre
ça
ressort
de
son-pri
c'est
ça
les
rats
Весь
год
туда-сюда,
это
их
суть,
крысы,
Ils
sont
griller
c'est
ça
leur
vie
Их
накрыли,
это
их
жизнь.
J'part
loin
du
ghétto
Я
уезжаю
далеко
от
гетто,
Cohiba
behike
dans
la
bouche
et
un
mojito
Cohiba
Behike
во
рту
и
мохито.
Faut
mijoter
pour
finir
loin
du
béton
Нужно
постараться,
чтобы
свалить
подальше
от
бетона,
Gros
fait
tirer
dessus
laisse
tombé
j'prend
l'avion
Братан,
в
меня
стреляют,
забей,
я
сажусь
в
самолет.
J'part
loin
du
ghétto
Я
уезжаю
далеко
от
гетто,
Cohiba
behike
dans
la
bouche
et
un
mojito
Cohiba
Behike
во
рту
и
мохито.
Faut
mijoter
pour
finir
loin
du
béton
Нужно
постараться,
чтобы
свалить
подальше
от
бетона,
Gros
fait
tirer
dessus
laisse
tombé
j'prend
l'avion
Братан,
в
меня
стреляют,
забей,
я
сажусь
в
самолет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fux Prod, L'allemand
Альбом
Mojito
дата релиза
27-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.