L'Arc-en-Ciel - fate - перевод текста песни на английский

fate - L'Arc-en-Cielперевод на английский




fate
fate
凍る 針葉樹の間を
Frozen through the conifers
深く 駆け抜ける運命
Fate runs deep
望み 儚く抱き寄せ
Fleeting hope embraced
燃える 嵐の渦へ
Into the maelstrom's fiery throes
あぁ遠ざかる光
Oh, the fading light
あぁ鼓動の叫びに
Oh, to the cries of my heart
切ない程に君を想って
I yearn for you so desperately
この腕が この胸が
These arms, this heart
大地を越えて心を越えて
Beyond the earth, beyond the mind
大切な人のために...?
For someone precious...?
長いレールの彼方で誰か笑うというの?
They say someone laughs in the distance beyond the long rails?
いつ許しあえるのか
When will we forgive each other?
いつ終わりが来るのか
When will it end?
止められなくて逃れられない
I can't stop, I can't escape
幻想に操られ
Manipulated by illusions
手探りだけで走り続ける
I keep running blindly
この先が過ちであろうと
Even if this path leads to ruin
何が愛なのか? 何が嘘なのか?
What is love? What is a lie?
解からない―無情な時間が迫る―
I don't know—the relentless time presses on—
今しじまを切り裂き
Now, breaking the silence
今奴らに降り立つ... あぁ
Now, descending upon them... oh
今狂いを定めて
Now, with madness determined
手をかける瞬間に
At the moment of execution
切ない程に君を想って
I yearn for you so desperately
この腕が この胸が
These arms, this heart
凍える程に震える程に
Trembling with cold and shivering
君だけを 君だけを
Only you, only you
春が来れば夜が明ければ
When spring comes, when night turns to day
あの空へ あの場所で
In that sky, in that place
Faster than anyone
Faster than anyone
If I ran through the dark
If I ran through the dark
本当に結ばれるだろうか?
Will we truly be together?
何が愛なのか? 何が嘘なのか?
What is love? What is a lie?
解からない―ただ 君だけが恋しい
I don't know—only that I miss you





Авторы: Hyde, Ken


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.