Текст и перевод песни L'Arc-en-Ciel - Link - 25th L'Anniversary Live
幼い頃から爪先立ちで届かない扉が有ったよね
С
самого
раннего
возраста
была
дверь,
которая
не
могла
достучаться
до
цыпочек.
時間を忘れて彷徨い尽くした
Я
потерял
время
и
скитался
прочь.
迷路の道はいつもそこに行き当たる
Дорога
в
лабиринте
всегда
рядом.
無意識に君の笑顔を探すのは止められない
Я
не
могу
перестать
искать
твою
улыбку
бессознательно.
何一つ変わらずに今も僕は駆けて行く
Я
продолжу
бежать,
ничего
не
меняя.
たとえ遥か遠く離ればなれになっても繋がり合う想い
Даже
если
вы
далеко
друг
от
друга,
вы
все
равно
можете
чувствовать
связь
друг
с
другом.
悪戯な運命が降り掛かかろうとも壊れやしない
Это
не
сломается,
даже
если
это
озорная
судьба.
望まれる明日がその先にあると
Завтрашний
день
будет
впереди
того,
чего
мы
хотим.
頭の奥で誰もが気付いているはずさ
Все
в
глубине
твоей
головы
должны
знать.
晴れ渡る日々に争いの道具が
Это
был
солнечный
день.
消え去る時をいつか君に見せたいな
Я
хочу
показать
тебе
время,
чтобы
исчезнуть.
傷つけ合うのを止めない堕ちて行く世界だけど
Это
падающий
мир,
который
не
перестанет
причинять
друг
другу
боль.
君に出会えた事だけでもう何も恐くは無い
Я
больше
ничего
не
боюсь
только
потому,
что
встретил
тебя.
たとえこの身体がいくら燃え尽きても良いさ
君に捧ぐなら
Даже
если
это
тело
сгорает,
не
важно,
сколько
ты
ему
посвящаешь.
大空へと僕は真っ白に舞い上がり守ってあげる
К
небу
я
буду
защищать
тебя,
Пари
безукоризненно.
たとえ遥か遠く離ればなれになっても繋がり合う想い
Даже
если
вы
далеко
друг
от
друга,
вы
все
равно
можете
чувствовать
связь
друг
с
другом.
悪戯な運命が降り掛かかろうとも壊れやしない
Это
не
сломается,
даже
если
это
озорная
судьба.
たとえこの身体がいくら燃え尽きても良いさ
君に捧ぐなら
Даже
если
это
тело
сгорает,
не
важно,
сколько
ты
ему
посвящаешь.
いつか生まれ変わる世界がその目に届くと良いな
Приятно
видеть,
как
однажды
мир
возродится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hyde, Tetsu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.