Текст и перевод песни L'Arc-en-Ciel - Alone En La Vida
Alone En La Vida
Alone En La Vida
Faded
夢幻
刻む足跡霞み行く
Faded
dreams,
footsteps
imprinted
in
the
mist
遠く遥かな旅
それも一陣の通り風
A
distant
journey,
like
a
passing
breeze
その刹那、郷愁胸を焦がす
In
that
moment,
nostalgia
burns
in
my
chest
もう行く事も無い
あの風景
(Alone
en
la
vida)
I
will
never
return
to
that
landscape
(Alone
en
la
vida)
道先に明日がどれくらい待つだろうか?
How
many
tomorrows
await
me
down
the
road?
この命は
まだ旅の途中
...and
so
I
go
My
life
is
still
a
journey
...and
so
I
go
Fadeless
切ない日々、喜びの日と恋の記憶
Fadeless
sorrows,
days
of
joy
and
memories
of
love
そして知り得たもの
悲しみの哀を覆す愛
And
what
I've
come
to
know,
the
love
that
heals
the
pain
of
sorrow
不意に見た情景
愛らしい程
Unexpectedly,
I
saw
a
scene
so
dear
見慣れたはずの街並
(Alone
en
la
vida)
The
cityscape
that
I
thought
I
knew
(Alone
en
la
vida)
貴方と出逢えて良かった
それで十分
I'm
glad
I
met
you,
that
is
enough
この命はまだ
旅の途中
...and
so
I
go
My
life
is
still
a
journey
...and
so
I
go
Alone
en
la
vida
Alone
en
la
vida
Alone
en
la
vida
Alone
en
la
vida
Alone
en
la
vida
Alone
en
la
vida
道先に明日がどれくらい待つだろうか?
How
many
tomorrows
await
me
down
the
road?
誰かの為に心を灯すだろうか?
Will
my
heart
light
up
for
someone?
華やかな時が寂しさ紛らせるよ
Glittering
times
help
me
forget
my
loneliness
貴方への愛が私の証
My
love
for
you
is
my
proof
足跡一つ
残せなくても
Even
if
I
cannot
leave
a
single
footprint
この命はまだ
旅の途中
...and
so
I
go
My
life
is
still
a
journey
...and
so
I
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hyde, Ken, ken, hyde
Альбом
Kiss
дата релиза
01-01-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.