L'Aura feat. GnuQuartet - Una Favola - live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни L'Aura feat. GnuQuartet - Una Favola - live




Una Favola - live
A Fairy Tale - live
Una favola L'Aura copertina
A Fairy Tale L'Aura cover
Una favola
A fairy tale
L'Aura
L'Aura
Non c'è niente che più mi ferisca
There's nothing that hurts me more
Di un sorriso forzato e di una presenza inquieta
Than a forced smile and a restless presence
Che mi spaventa e debilita le mie difese
That scares me and weakens my defences
Quando sono fuori e dentro dalla stanza
When I'm outside and inside the room
a destra a sinistra
Neither to the right nor to the left
Sulle sponde del fiume che sogno nitido... nitido
On the banks of the river that I dream clear... clear
L'eterno delle tue parole sparse
The eternity of your scattered words
Hai, hai scritto me, su un foglio senza nome
You, you wrote me, on a sheet without a name
E hai raccontato una storia trasparente
And you told a transparent story
Non c'è niente di più strano
There's nothing stranger
Chè il normale di riflessivo silenzio sai,
Than the normal of reflective silence, you know,
Quando il ghiaccio si scioglie,
When the ice melts,
La bambina ingrata non sa essere delicata
The ungrateful child doesn't know how to be delicate
Senza dire amore e pensare alla morte, nitido... nitido
Without saying love and thinking about death, clear... clear
L'eterno delle tue parole sparse
The eternity of your scattered words
Hai scritto me, su un foglio senza nome
You wrote me, on a sheet without a name
E hai raccontato una storia trasparente
And you told a transparent story
Hai scritto me, su un foglio senza nome
You wrote me, on a sheet without a name
E hai raccontato una storia trasparente
And you told a transparent story
Senza mai contare le pagine, senza mai giungere alla fine
Without ever counting the pages, without ever reaching the end
Hai scritto me, su un foglio senza nome
You wrote me, on a sheet without a name
E hai raccontato una storia trasparente
And you told a transparent story
Hai scritto me, su un foglio senza nome
You wrote me, on a sheet without a name
E hai raccontato una storia trasparente
And you told a transparent story






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.