Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watch
it!
Watch
it!
Pass
auf!
Pass
auf!
Daz
is
coming
and
there'll
be
no
more
waiting
Daz
kommt
und
es
gibt
kein
Warten
mehr
Watch
it!
Watch
it!
Pass
auf!
Pass
auf!
Kurupt
is
coming
and
there'll
be
no
more
waiting
Kurupt
kommt
und
es
gibt
kein
Warten
mehr
Watch
it!
Watch
it!
Pass
auf!
Pass
auf!
Doggystyle
is
coming
and
there'll
be
no
more
waiting
Doggystyle
kommt
und
es
gibt
kein
Warten
mehr
You
might
be
shooting
up
close
with
the
Itial
ever
lose
respecting
Du
könntest
aus
nächster
Nähe
schießen,
ohne
jemals
den
Respekt
zu
verlieren
Now
follow
me
deep
in
the
depths
of
my
mind
Nun
folge
mir
tief
in
die
Tiefen
meines
Geistes
Thinking
many
plots
blossoms
how
many
times?
Denke
an
viele
Pläne,
die
erblühen,
wie
oft?
I'm
sedated
my
"conscriptiated"
from
beginning
Ich
bin
sediert,
"eingeschrieben"
von
Anfang
an
Broke
in
the
bombest
weed
smoke
that
will
make
a
nigga
choke
Eingebrochen
in
den
geilsten
Weed-Rauch,
der
einen
Typen
zum
Husten
bringt
Toa
my
locs
way
down
in
the
Valley
deep
Zu
meinen
Locs,
tief
unten
im
Tal
TO
my
homies
in
the
Pound
from
L-ong
Beach
Zu
meinen
Homies
im
Pound
von
Long
Beach
To
my
bulls
out
in
Philly
cause
all
they
smoke
is
phillies
Zu
meinen
Bullen
draußen
in
Philly,
denn
alles,
was
sie
rauchen,
sind
Phillies
Wit'
these
silly
ass
bitches
out
for
a
niggas
riches
Mit
diesen
albernen
Schlampen,
die
es
auf
den
Reichtum
eines
Typen
abgesehen
haben
Now
really
really
ever
slip
or
trip
Nun
wirklich,
wirklich,
niemals
ausrutschen
oder
stolpern
A
big
shout
out
to
my
niggas
in
Darby
tip
Ein
großes
Shoutout
an
meine
Jungs
in
Darby
Tip
I
spits
the
vocabulary
to
sinks
MC's
like
ships
Ich
spucke
das
Vokabular
aus,
um
MCs
wie
Schiffe
zu
versenken
With
my
nocturnal
rhymes
and
editorial
clips
Mit
meinen
nächtlichen
Reimen
und
redaktionellen
Clips
I
gotta
click
that'll
hit
you
like
a
thousand
volts
Ich
habe
eine
Clique,
die
dich
wie
tausend
Volt
trifft
The
homies
catching
cases,
robberies
and
assaults
Die
Homies
fangen
Fälle
ein,
Raubüberfälle
und
Körperverletzungen
It
ain't
my
fault
that
my
shit
might
hit
like
that
Es
ist
nicht
meine
Schuld,
dass
mein
Scheiß
so
einschlagen
könnte
LIsten
in,
get
elevated
off
the
verbal
contact
Hör
zu,
lass
dich
vom
verbalen
Kontakt
beflügeln
When
a
nigga
gotta
strive
for
his
he
can't
stop
Wenn
ein
Typ
für
das
Seine
kämpfen
muss,
kann
er
nicht
aufhören
Gotta
get
somewhere
Muss
irgendwohin
kommen
When
a
nigga
gotta
mash
for
his
he
can't
stop
Wenn
ein
Typ
für
das
Seine
Gas
geben
muss,
kann
er
nicht
aufhören
Gotta
get
somewhere
Muss
irgendwohin
kommen
My
mind-state
these
days
make
the
average
n9igga
afraid
Mein
Geisteszustand
heutzutage
macht
dem
durchschnittlichen
Typen
Angst
Hurt
em
in
the
worst
way,
put
it
down
for
myself
Verletze
sie
auf
die
schlimmste
Art,
setze
es
für
mich
selbst
ein
Put
em
to
rest,
confess
nevertheless
Bring
sie
zur
Ruhe,
gestehe
trotzdem
Snatch
em
a
cap
and
destroy
em
at
my
best
Schnapp
dir
eine
Mütze
und
zerstöre
sie
nach
besten
Kräften
For
the
simple
fact
that
with
contact
we
the
block
entourage
Aus
dem
einfachen
Grund,
dass
wir
durch
Kontakt
die
Block-Entourage
sind
We
drop
bombs
and
we
known
to
calm
down
the
savage
beast
Wir
werfen
Bomben
und
sind
dafür
bekannt,
das
wilde
Biest
zu
beruhigen
And
the
rest
of
the
jungle,
while
mistreat
Und
den
Rest
des
Dschungels,
während
wir
misshandeln
Any
MC
trying
to
fuck
with
D-A-Z
Jeden
MC,
der
versucht,
sich
mit
D-A-Z
anzulegen
I
represent
it
to
the
fullest,
it
could
be
a
verbal
massacre
Ich
repräsentiere
es
in
vollen
Zügen,
es
könnte
ein
verbales
Massaker
sein
In
'96,
with
a
different
approach
I'm
shit
Im
'96,
mit
einem
anderen
Ansatz,
ich
bin
Scheiße
I
got
the
flavor
and
I'm
major,
bust
the
ass
Ich
habe
das
Flair
und
ich
bin
bedeutend,
bring
den
Arsch
zur
Strecke
Niggas
can't
stop
us
and
can't
fade
us
Typen
können
uns
nicht
aufhalten
und
uns
nicht
verblassen
lassen
Shady
ass
niggas
can't
stand
next
to
ya
Zwielichtige
Typen
können
nicht
neben
dir
stehen
When
the
TEK
connects
to
ya,
swift
as
a
cheetah
when
I'm
catchin
ya
Wenn
sich
der
TEK
mit
dir
verbindet,
schnell
wie
ein
Gepard,
wenn
ich
dich
fange
I
best
ya
I
won't
let
ya
escape
Ich
bin
besser
als
du,
ich
lasse
dich
nicht
entkommen
Face-to-real
on
point-to-train-to
kill
beyond
the
violated
area
Von
Angesicht
zu
Angesicht,
auf
den
Punkt
gebracht,
um
zu
töten,
jenseits
des
verletzten
Bereichs
When
the
smoke
clears
the
area,
rather
we
toast
Wenn
sich
der
Rauch
in
der
Gegend
verzieht,
stoßen
wir
lieber
an
So
at
home
I
blaze
the
zag
or
the
bone
Also
zu
Hause
rauche
ich
das
Zag
oder
das
Bone
Once
again
another
zone
is
gone
Wieder
einmal
ist
eine
weitere
Zone
verschwunden
MCs
try
to
step
they
get
lit
and
blown
MCs
versuchen
zu
treten,
sie
werden
angezündet
und
weggeblasen
At
the
end
the
lights
go
out
so
before
they
do
Am
Ende
gehen
die
Lichter
aus,
also
bevor
sie
es
tun
I'm
a
L-B-C
on
through,
staying
true
Ich
bin
ein
L-B-C
durch
und
durch,
bleibe
treu
Demanding
my
respect,
respect
is
what
I've
given
Fordere
meinen
Respekt,
Respekt
ist,
was
ich
gegeben
habe
So
respect
is
what
I
expect,
the
money
got
me
driven
Also
ist
Respekt,
was
ich
erwarte,
das
Geld
hat
mich
angetrieben
To
the
point
of
no
return
so
the
streets
I
roam
Bis
zum
Punkt
ohne
Wiederkehr,
also
durchstreife
ich
die
Straßen
Don't
catch
chrome
to
the
dome
of
this
flack
black
Fang
dir
keine
Kugel
ein,
von
dieser
pechschwarzen
.45
calibre
Glock,
gat,
gun
or
pistol
.45
Kaliber
Glock,
Knarre,
Pistole
Whistle
and
watch
all
my
homeboys
come
run
Pfeife
und
sieh
zu,
wie
alle
meine
Homies
angerannt
kommen
Or
hear
the
click,
damn
that
shit
that
you
get
hit
with
Oder
hör
das
Klicken,
verdammt,
der
Scheiß,
mit
dem
du
getroffen
wirst
When
we
bust
I
let
loose,
this
is
pre-meditated
dick-up
Wenn
wir
loslegen,
lasse
ich
los,
das
ist
ein
vorsätzlicher
Schwanz
hoch
To
all
the
busters
that
jealous
and
hate
it
but
can't
fade
it
An
all
die
Blender,
die
eifersüchtig
sind
und
es
hassen,
aber
nicht
verblassen
lassen
können
With
the
every
attempt
they
fail,
oh
well
Mit
jedem
Versuch
scheitern
sie,
na
ja
Consequences
get
suffered,
I
put
pressure
on
suck
motherfuckers
Konsequenzen
werden
erlitten,
ich
übe
Druck
auf
miese
Motherfucker
aus
The
bill
is
crisp,(the
deal
is)the
deal
is
this-
Die
Rechnung
ist
knackig,
(der
Deal
ist)
der
Deal
ist
dieser-
I
gotta
plot
em
on
a
mash
for
my
chips
Ich
muss
sie
aushecken,
um
an
meine
Chips
zu
kommen
Get
in
my
way
and
get
stepped
on
Stell
dich
mir
in
den
Weg
und
du
wirst
zertrampelt
I'm
stomping,
stepping
with
my
projectile
weapon
Ich
stampfe,
trete
mit
meiner
Projektilwaffe
Whats
up
"Jex"
so's
eject
the
hum
Was
geht,
"Jex",
also
stoß
das
Summen
aus
When
I
swarm
through,
who
knew
about
the
real
deal
I
conceal?
Wenn
ich
durchschwärme,
wer
wusste
von
der
echten
Sache,
die
ich
verberge?
But
still
can
you
feel
the
topic
of
the
whole
situation
is
trust
Aber
kannst
du
immer
noch
das
Thema
der
ganzen
Situation
fühlen,
ist
Vertrauen
NO
ho
is
a
must!
If
I
bust
Keine
Schlampe
ist
ein
Muss!
Wenn
ich
platze
My
brain
constructs
to
form
knowledge
to
the
max
Mein
Gehirn
konstruiert,
um
Wissen
bis
zum
Maximum
zu
formen
Defeating
and
deleting
elevation
set
backs
Besiegt
und
löscht
Elevationsrückschläge
We
wax
tracks
and
smack
up
MC's
who
compose
the
violence
Wir
wachsen
Tracks
und
schlagen
MCs,
die
die
Gewalt
komponieren
Bringing
drama
with
no
parental
guidance
Bringen
Drama
ohne
elterliche
Führung
Eyes
went
deceived,
something
up
my
sleeve
to
intrigue
Augen
wurden
getäuscht,
etwas
in
meinem
Ärmel,
um
zu
faszinieren
And
these
Mcs
will
be
Gs
also
D-P-Gs
and
L-B-Cs
Und
diese
MCs
werden
auch
Gs
sein,
D-P-Gs
und
L-B-Cs
When
we
do
the
do
to
you
so
go
call
your
crew
Wenn
wir
dir
das
antun,
also
ruf
deine
Crew
And
who
wants
to
compete
with
technique
Und
wer
will
sich
mit
Technik
messen
Conflict
will
be
verbal
so
watch
how
you
speak
Konflikt
wird
verbal
sein,
also
pass
auf,
wie
du
sprichst
And
what
you
say
when
I
display
Und
was
du
sagst,
wenn
ich
es
zeige
Sleepless
acts
as
"bombing
ya",
suffer
from
insomnia
Schlaflose
Taten
als
"dich
bombardieren",
leide
unter
Schlaflosigkeit
And
I'm
a
gonna
be
coming
for
you
Und
ich
werde
für
dich
kommen
So
please
be
on
the
lookout
for
the
Doggystyle
Crew
Also
halte
bitte
Ausschau
nach
der
Doggystyle
Crew
(Watch
out
nigga!)
(Pass
auf,
Nigga!)
It's
the
sucker
MC
barbecue
cookout!
Cookout!
Es
ist
das
Sucker-MC-Barbecue-Grillen!
Grillen!
Watch
out
now!
Pass
jetzt
auf!
Ha-ha
yeah
with
ya
bad
self.Watch
out!
Ha-ha
ja,
mit
deinem
schlechten
Selbst.
Pass
auf!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Paquette, Prince Nelson, Ricardo Brown, Unknown Splits, David Williams, Delmar Arnaud, Cordozar Broadus, Jamarr Stamps, Sam Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.